![]() |
||
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2004
文章: 747
|
請問一些日文句子∼
想請懂日文的網友幫我把下列句子翻成日文
1.我是要成為海賊王的男人! 2.我要成為世界第一的大劍豪! 3.我要成為勇敢的海上戰士! 4.我要畫出自己親眼所見的世界地圖! 5.我要找到奇跡之海ALL BLUE! 6.我要成為萬能藥! 7.我要完成歷史正文! |
|||||||
|
|
|
*停權中*
加入日期: Dec 2005 您的住址: 台北南港
文章: 265
|
8.我要成為千人斬的****王子!
|
||
|
|
|
*停權中*
加入日期: Dec 2001
文章: 800
|
俺ゾ「XXX」ソプよス男ズスベギゆ
or 俺ゾ「XXX」ソプよス男ズスボよ XXX ---> 日語海賊王 |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Aug 2006 您的住址: 日向家地下K隆星地球侵略前線基地
文章: 130
|
1私は海賊の王の男の人になるのだ!
2私が世界第1の大きい剣になるのは豪快だ! 3.私は勇敢な海上の戦士になる! 4.私は自分の自分の目で見るところの世界の地図をかきだす! 5.私は奇跡の海ALL BLUEを探し当てる! 6.私は万能な薬になる! 7.私は歴史の本文を完成する! 亂入... 8.私は千人の切る中になって王子を出す! http://www.excite.co.jp/world/chinese/ 翻譯網站翻的... 有問題別找我!! |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Dec 2001
文章: 800
|
2私ゎ世界第1ソ大わゆ湶ズスペソゾ豪快ク!
這個錯的離譜了..... ![]() 私ゾ世界一ソ湶豪ズスペコパベクプ |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Dec 2003 您的住址: 台中
文章: 1,561
|
引用:
這翻譯日本網站 翻譯滿好的...錯誤很少 |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Aug 2006 您的住址: 日向家地下K隆星地球侵略前線基地
文章: 130
|
引用:
你說的問題我也有注意到..... 不過已經來不及改了!! |
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2004
文章: 864
|
私ゾ海賊ソ王ソ男ソ人ズスペソク!
我要成為海賊王的男人嗎? 應該是 俺ゾ海賊王ズスペ男ク!! 用俺只是因為想像起來會說這種話的人語氣應該比較豪邁 用私當然也可以 |
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2004 您的住址: 身處無限車殼地獄 T_T
文章: 473
|
1.我是要成為海賊王的男人!
俺は海賊王になる男だ! 2.我要成為世界第一的大劍豪! 俺は世界一の大剣豪になる! 3.我要成為勇敢的海上戰士! 私は勇敢な海上戦士になる! 4.我要畫出自己親眼所見的世界地圖! 私は自分の目で見た世界の地図を描き出す! 5.我要找到奇跡之海ALL BLUE! 私は奇跡の海ALL BLUEを見つけ出す! 6.我要成為萬能藥! 私は万能薬になる! 7.我要完成歷史正文! 已經有了....... |
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2004
文章: 747
|
本來問這些句子的日文是想用在即時通的狀態中...
可是沒想到日文竟然會變成問號......=.= 哈∼ 總而言之還是謝謝各位網友熱情的幫我翻譯嚕∼ |
|
|