PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

回應
 
主題工具
JackieRyo
Regular Member
 

加入日期: Oct 2002
文章: 63
[討論]偷心(Closer)沒人看嗎?

昨天把偷心看完了,
看完後對於感情的事情突然多了很多想法,
覺得皮膚科醫生雖然把安娜玩弄於股掌間、最後對裘德洛說出了殘酷的事情,
但仍得到了安娜,
覺得安娜滿可憐的,被皮膚科醫生吃得死死的,最後還是脫離不了皮膚科醫生,
裘德洛剛開始還覺得他滿有個性的,雖然見一個愛一個,
可是覺得他對所愛的人都是付出真心真意的,
最後卻兩頭空,對於這角色我覺得有最多可著墨的地方,
至於愛麗絲,
這個女孩子心思(心機?)為什麼這麼重?
到最後居然連個真名都沒留給裘德洛呢?

曾深愛一個人,真的可以立刻說不愛就不愛了嗎?
看完這片子後,
心情雖不會因此變得比較down,
但對感情事卻百感交集、心中千頭萬緒呀!

在影片討論區搜尋了一下居然沒有任何人討論這部片子!
是因為大家覺得不好看嗎?

想聽聽大家對於偷心這部電影的一些看法、想法或心得
歡迎討論喔
     
      
舊 2005-06-19, 11:25 PM #1
回應時引用此文章
JackieRyo離線中  
BenLi
Senior Member
 
BenLi的大頭照
 

加入日期: Jan 2000
您的住址: 台北市
文章: 1,022
1. 之前已經有人討論過了,只是你搜尋用字錯誤。

2. 為什麼你找不到呢?因為你看的是盜版,本片在台灣的翻譯是《偷情》,香港的翻譯是《誘心人》,而《偷心》則是中國盜版的翻譯,所以請用《偷情》尋找。
 
__________________
舊 2005-06-19, 11:40 PM #2
回應時引用此文章
BenLi離線中  
JackieRyo
Regular Member
 

加入日期: Oct 2002
文章: 63
引用:
作者BenLi
1. 之前已經有人討論過了,只是你搜尋用字錯誤。

2. 為什麼你找不到呢?因為你看的是盜版,本片在台灣的翻譯是《偷情》,香港的翻譯是《誘心人》,而《偷心》則是中國盜版的翻譯,所以請用《偷情》尋找。


原來是叫偷情呀!
我看的是港版,
當時電影撥放時片名沒有字幕翻譯,
我就用google查"娜塔麗波曼 裘德洛",
找到最近一部新拍的電影片名就叫"偷心",
沒想到這是中國盜版的翻譯,
真是對不起了,
我用"偷情"找到相關討論連結了,
謝謝 BenLi 的提醒!
舊 2005-06-20, 06:17 AM #3
回應時引用此文章
JackieRyo離線中  


回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:06 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。