PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

回應
 
主題工具
horse456
Senior Member
 
horse456的大頭照
 

加入日期: Jan 2003
您的住址: 台北蘆洲
文章: 1,134
Red face 《阿凡達》BD繁體台灣字幕...

就是阿...

BD內有三種中文字幕
簡體中文
繁體中文-香港
繁體中文-台灣


而繁體中文-台灣字幕
除了翻譯的不夠通順的問題
另外就是字體
一定要用"標楷體"嗎?
字又細又小,我沒近視都看的很吃力了
何況還要給家中二老看.....

簡中跟香港繁中都是採用"粗圓體"
"中圓""中黑""粗圓""粗黑"是版面中最好用的字體
這樣說可能太籠統,說白一點,看蘋果日報就知道......
真的比較容易閱讀!
也比較美觀,耐看...


只能期待下一版能更好......

(我應該寫信向哪個地方反應才有可能有具體的改善??)









.
     
      
舊 2010-04-24, 02:11 PM #1
回應時引用此文章
horse456離線中  


回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:05 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。