PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
Holan2008
*停權中*
 
Holan2008的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
您的住址: Taipei
文章: 35
韓國人會寫中文嗎★_★



在善德女王裡面看到的 歷史只知道 韓國人的姓 不知道是哪個朝代 賜姓的

他們古代也是寫中文的嗎=_=

韓文版的 裡面竟然還會說國語=_=

那個不是台灣配音的 不過講的不標準...
     
      
舊 2010-02-18, 09:05 PM #1
回應時引用此文章
Holan2008離線中  
不再當好人
Regular Member
 
不再當好人的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
您的住址: 台北縣
文章: 60
Smile

建議樓主去GOOGLE一下


這問題可以寫好幾篇論文了.......


另外

善德女王的年代是在 新羅 時期

新羅時期和唐朝很 兄弟 新羅為了統一朝鮮全部先聯合唐朝婊了 百濟 一道

先幹掉 百濟 後再幹掉 高句麗


這些

GOOGLE都可以查到
 
__________________
板門店38度停戰線.......


2007 3月去韓國板門店38度停戰線參觀可惜不能拍照~~
北韓軍人好威阿~~~~
南韓軍人很有殺氣~~~
舊 2010-02-18, 09:28 PM #2
回應時引用此文章
不再當好人離線中  
nyko
*停權中*
 
nyko的大頭照
 

加入日期: Mar 2002
您的住址: 荒郊野外裡的天堂
文章: 185
一些應該會
冬季戀歌女主角有拿中文書籍 有喵倒
舊 2010-02-18, 09:29 PM #3
回應時引用此文章
nyko離線中  
dmwc
Master Member
 

加入日期: May 2001
文章: 1,622
這問題問的不清不楚

美國人會不會寫中文? 是要問 "每一個美國人都會寫中文?" 還是 "是否有美國人會寫中文?"
前者答案是 No ,後者答案是 Yes

換個問題台灣人會不會寫中文? "每一個台灣人都會寫中文?" 還是 "是否有台灣人會寫中文?"
前者答案是 No ,後者答案是 Yes
__________________
已關閉簽名檔
舊 2010-02-18, 09:29 PM #4
回應時引用此文章
dmwc離線中  
LittleJohn
*停權中*
 
LittleJohn的大頭照
 

加入日期: Aug 2001
文章: 284
遇過一個韓籍建築工程碩士在台灣工作超過五年了,
當初名片要印中文名字的時候還打電話回去問父母,
不過他不算通例也不是特例,據他說他很多同期的同學都知道自己的中文漢字名怎麼『劃出來』(他們有好幾年的時間學生完全沒有學習任何漢字)。
我想這要視家庭、學校或者所讀系所而定,沒有標準答案。
舊 2010-02-18, 10:01 PM #5
回應時引用此文章
LittleJohn離線中  
arbu
Amateur Member
 
arbu的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
文章: 30
韓國人會寫中文阿,但是年紀可能比較大一些了...
根據一起工作過的4X歲韓籍工程師說,他的父母輩連中文都會說,只是年輕一輩大概只懂少數中文了…
舊 2010-02-18, 10:12 PM #6
回應時引用此文章
arbu離線中  
不再當好人
Regular Member
 
不再當好人的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
您的住址: 台北縣
文章: 60
Smile

韓國是有學習漢文的習慣不過則在1960 年代由朴正熙大統領予以廢除...

那時候街上看不太到漢文...


不過漢文影響韓國太深了...

百分之40的韓語是漢字音......

近年來的韓國又恢復漢字的書寫了...
__________________
板門店38度停戰線.......


2007 3月去韓國板門店38度停戰線參觀可惜不能拍照~~
北韓軍人好威阿~~~~
南韓軍人很有殺氣~~~
舊 2010-02-18, 10:13 PM #7
回應時引用此文章
不再當好人離線中  
P&W
Elite Member
 
P&W的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: Red Planet
文章: 4,277
韓國人名片上都有中文,他們的教育裡面也會學一些中文,而且跟日本一樣,會寫中文的代表高水準與受過高等教育,不過他們的中文意思跟我們不太一樣∼∼

不只是日本跟韓國而已,越南以前也是寫中文的,越南許多招牌、地圖、菜單還看得到中文∼∼
__________________
The war is crates by fear and gap.
舊 2010-02-18, 10:14 PM #8
回應時引用此文章
P&W離線中  
不再當好人
Regular Member
 
不再當好人的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
您的住址: 台北縣
文章: 60
Smile

引用:
作者P&W
不過他們的中文意思跟我們不太一樣∼∼



韓國的中文在朝鮮時代{李式朝鮮}以前都是音譯...

例如 新羅 中國人說 新羅 韓國人書寫是 新拉{新拉 就是新羅的韓語念法}.....以此類推

中國的漢文一套寫法 韓國的漢文也一套寫法 但是中國人不見得看的懂當時的韓國漢文

但韓國人是看的懂當時的中國漢文的

後來慢慢的改變.....


這部份也可以寫很多篇論文低
__________________
板門店38度停戰線.......


2007 3月去韓國板門店38度停戰線參觀可惜不能拍照~~
北韓軍人好威阿~~~~
南韓軍人很有殺氣~~~

此文章於 2010-02-18 10:38 PM 被 不再當好人 編輯.
舊 2010-02-18, 10:30 PM #9
回應時引用此文章
不再當好人離線中  
好機車
*停權中*
 
好機車的大頭照
 

加入日期: Aug 2008
文章: 49
當然會寫Yo
因為中文是牠們發明的Yo
舊 2010-02-18, 10:34 PM #10
回應時引用此文章
好機車離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:32 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。