![]() |
||
|
Silent Member
加入日期: Aug 2004 您的住址: 新北市
文章: 0
|
請教英語達人, 關於時間差異的描述:
請問各位先進
我們如果跟外國人說: <中文>日本時間比台灣快一個小時 英文應該何者為正確說法: <英文1> Japan is one hour earlier than Taiwan. or <英文2> Japan is one hour later than Taiwan. 有人說1為對因為以換日線來說, 日本確實是先到某一時點的. 有人說2為對因為, 假設台灣是兩點, 日本是三點, 三點本來就比較晚... 請不吝指教.... 感謝. |
|||||||
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2003 您的住址: Shattrath City
文章: 948
|
<英文2> Japan is one hour later than Taiwan.
應該說. Taiwan is one hr late than Japan. |
||
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2004
文章: 360
|
日本時間比台灣快一個小時
如果說:日本時間比台灣早一個小時,這不就很清楚了? 或是台灣時間比日本晚一個小時 怎麼會用"快"呢? |
|
|
|
Silent Member
加入日期: Aug 2004 您的住址: 新北市
文章: 0
|
您說的沒錯
以中文字面上來看的話 我是可以直接翻譯, 比如說 日本時間比台灣早一個小時=Japan is 1hr earlier than Taiwan. 但是我想知道的是 真正的英文說法是怎樣說的.. 因為有個老外為了這個跟我說了很久 他說: Japan is 1hr late than Taiwan 才是對的.... |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Aug 2003
文章: 226
|
如果是這樣呢
Japan is faster than taiwan an hour . 呢? |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jul 2004 您的住址: 暗無天日辦公室
文章: 201
|
引用:
我想是這個....(我個人覺得是 !)錯了別怪我....我週遭的ㄚ豆仔朋友們好像沒聽過用earlier的!還是我朋友根本就是唬爛我的? 還有順便和樓主說一下: Japan is an hour later than Taiwan! 應該要用an才對...而不是用one!!! ![]()
__________________
![]() 每一株玫瑰都有刺,
正如每一個人的性格中都有你不能容忍的部份。 愛護一朵玫瑰,並不是要努力把它的刺根除, 只能學習如何不被它的刺刺傷, 如何不讓自己的刺刺傷心愛的人。 勤奮是道路,苟安是峭壁,懶惰是墓穴。 此文章於 2006-10-02 05:50 PM 被 quenmin0726 編輯. |
|
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2004
文章: 643
|
正確是 Japan is an hour ahead of Taiwan.
__________________
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
如果的 ![]()
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Sep 2006
文章: 87
|
引用:
No,正確是Japan is ahead of Taiwan by an hour |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Aug 2003
文章: 226
|
引用:
突然想到…這樣句子結構好像怪怪的… Japan is faster an hour than taiwan . 好像這樣比較順… 不過…這樣句子到底行不行呀~~~~ 此文章於 2006-10-02 06:02 PM 被 ElvisTu 編輯. |
|
|
|