![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2003
文章: 226
|
(SOS)將AVI轉成DVD後,出現的問題
請問一下
我將AVI+字幕利用TMPGEnc Plus 2.5轉成DVD 畫面和字幕都很成功 但是轉完之後卻發現沒有聲音 我是選用MPEG-1音訊 LAYERII 取樣頻率48000HZ 聲道模式為立體聲 位元速率為224kbits/sec 請問我這樣的設定哪裡有問題? 謝謝 |
|||||||
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 台北縣新店市
文章: 867
|
TMPGENC對於處理AVI常常會發生影音不同步的現象!因此最好可以先用VIRTUALDUB將AVI的AUDIO先分離出來!(通常會存成WAV)
然後在TMPGENC中聲音跟影像來源各自選擇! 另外,來源AVI檔的聲音格式是MP3或AC3?
__________________
WHO AM I ? YOU SURE YOU WANT TO KNOW ? I AM HENTAI_OJISAN @_@ |
||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2003
文章: 226
|
請問要如何知道他是AC3或WAV呢?
其次我在文章中有看到有人推薦Canopus ProCoder這套軟體 於是我利用他來轉AVI檔,他轉出了2各檔案,一個是M2V檔,一個是WAV檔 然後我利用TMPGEnc Plus 2.5將他合併起來,解決了沒有聲音的問題 但是好麻煩喔,而且發現聲音與文字不同步, 有前輩提過如果聲音是提早出現,可以加入些許不必要章節的圖案,來配合文字出現的時間,但是請問該如何加入圖案呢? 謝謝 因為我是新手,但我已爬過所有的相關文章了,但是有很多都是技術性的專有名詞,所以麻煩各位了,謝謝 |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2003
文章: 65
|
你真的爬過文嗎?
你對dvd的格式,還是一知半解 dvd本來就是要影(M2V)、音(AC3)、字幕(SUP)分開 最後再用ifoedit做成dvd的格式 不然dvd的多國語音、多國語言是怎麼做的 你都已經把影音分開 還用TMPGEnc Plus 2.5合併起來 那你當初幹嗎分離? 多此一舉
__________________
666 此文章於 2004-02-06 10:04 AM 被 zyca 編輯. |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: Taipei
文章: 188
|
引用:
引用:
你的第1個問題 利用TMPGEnc Plus 2.5轉成DVD畫面和字幕都很成功 但是轉完之後卻發現沒有聲音 大概是因為聲音格式是AC3所以才會沒有聲音 至於要辨別AVI的聲音則有不少軟體 我比較常用的軟體是VirtualDubMod File/File Information... 至於第2個問題 發現聲音與文字不同步 則是你當初抓的字幕並不是由同一個avi版本所作出來的 或是當初字幕並沒有校正好 有一個比較麻煩的方式是使用anSuber 一個一個作校正 優點是時間點可以做到完全契合,甚或是修正翻譯的錯別字或文意 缺點是校正所需要花的時間需要是影片時間的1.x~n倍 |
||
|
|