![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2003
文章: 111
|
ssa轉srt 出現NTP問題
大家好,我有個字幕檔是ssa的內容是這樣子的
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:06.80,*Default,NTP,0000,0000,0260,,鋼彈 0083 星塵的記憶 Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:06.80,*Default,NTP,0000,0000,0100,,時間軸&製作︰半條虫 Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:06.80,*Default,NTP,0000,0000,0100,,翻譯︰kaby, TripleC修改 Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:06.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,同濟字幕組製作 Dialogue: Marked=0,0:00:17.10,0:00:17.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什麼﹗? Dialogue: Marked=0,0:00:18.20,0:00:20.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,基倫總帥戰死了? Dialogue: Marked=0,0:00:20.90,0:00:25.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是,亞•巴奧庫的軍權\N已經交到希莉亞大人的手上了 Dialogue: Marked=0,0:00:28.70,0:00:31.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,無恥的希莉亞 我用小巧又簡單的 SUBconverter v1.0 將此ssa檔轉成srt 發現無法播放... 轉成.srt檔案內容如下: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,800 鋼彈 0083 星塵的記憶 NTP 00:00:00,000 --> 00:00:05,800 時間軸&製作︰半條虫 NTP 00:00:00,000 --> 00:00:05,800 翻譯︰kaby, TripleC修改 NTP 00:00:00,000 --> 00:00:05,800 同濟字幕組製作 NTP 00:00:16,100 --> 00:00:16,600 什麼﹗? 就像大家看到的...srt檔案有個順序... 我不知道為什麼轉好之後那個應該要是1,2,3..... 的順序都變成了 "NTP" ... 自然無法在影片中顯示... 有什麼軟體可以讓他自動編號嗎? 我用anSuber 去開啟只能看到第一行... 其他都看不到.... 該不會要手動打順序吧.... 有十幾個檔案...全改會死人的.. 謝謝大家.......... |
|||||||
|
|
|
Amateur Member
![]() 加入日期: Dec 2001
文章: 43
|
先用筆記本開啟,用取代把NTP全部取代成1,再用vobsub裡的SubResync存檔一次就ok啦
|
||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2003
文章: 111
|
哇...真的解決了
還很快...謝謝了.. Vobsub不太會用 我用ansuber搞定了... |
|
|