![]() |
||
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: Red Planet
文章: 4,277
|
引用:
大陸翻譯大多來自於香港,香港的中文造詣超爛的,有時候翻是翻出來了,但是一整個不通順∼ ![]()
__________________
The war is crates by fear and gap. |
||||||||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2006
文章: 1,746
|
各位有沒有碰過講話愛夾幾句英文的?
還好 我身邊沒這種人
也許他真的表達能力有問題? 她中文差 英文也不好 表達字彙有限? 或許從國外回來的? 如果不是 那就像人 講的 假ABC 如果她是我的下屬 我想會請她更正 如果他是你上司 還是不熟的同事 就忍讓她吧
__________________
我回應你的文章 你也幫我回應我的文章 就很感謝你了 -----------
|
||
|
|