PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
金色登喜路
Major Member
 
金色登喜路的大頭照
 

加入日期: Jun 2002
您的住址: 北台灣
文章: 140
引用:
作者moneytalk
是這樣嗎
不是因為洋人鼻子都很挺
所以叫阿杜仔嗎

聽長輩說也是如此

杜鼻啊、杜鼻耶、阿杜啊...
     
      
舊 2012-08-12, 10:37 PM #21
回應時引用此文章
金色登喜路離線中  
paperboxlion856
Power Member
 

加入日期: Sep 2006
文章: 528
引用:
作者FD3STYPER
台語叫歪果人阿兜啊~

我記得是聽到白種人a, der音聽不懂, 就叫阿兜啊, 後面的"啊"也是仔.

這跟英文的barbarian一樣, 非我族類講話ba ba ba 就是野蠻人.

在我看來都是衊稱.

日本人的日式英文發音[a dog]



引用:
作者moneytalk
是這樣嗎
不是因為洋人鼻子都很挺
所以叫阿杜仔嗎

ㄟ...[阿兜]由來我最先聽到的和你一樣,我主要是在講[阿兜阿]的[阿]的意味

引用:
作者referee_c
[番啊]不加[啊],也是難聽,你舉錯例子了.

另外,尾音[啊]若就是[仔],那麼王建民之[建仔],和陳偉殷之[殷仔],怎麼解釋?

[建仔]和[殷仔]的發音,與[阿兜仔]及[番仔]的發音,重音放的位置不一樣,語氣也不一樣,用台語念就知道差別了
 

此文章於 2012-08-12 10:50 PM 被 paperboxlion856 編輯.
舊 2012-08-12, 10:44 PM #22
回應時引用此文章
paperboxlion856離線中  
SPEED500W
Silent Member
 

加入日期: Sep 2006
文章: 4
天龍城的北姑北妹應該要說阿兜啊嘶才標準
話說回來,不能用法語把島上的中英台客語取代掉嗎
優雅潮度差很多噎
舊 2012-08-12, 10:55 PM #23
回應時引用此文章
SPEED500W離線中  
大茂黑瓜
Regular Member
 

加入日期: Aug 2010
您的住址: 馬口鐵罐
文章: 58
引用:
作者travailen
輕率歸輕率,如果要在山這邊喊山那邊的人,後面加個『啊∼∼∼』
氣勢就比較宏偉一些,人家也比較聽得到。如果只是叫坐在旁邊的人,
大概就不必了。其實尾音『啊』也有親切的意思:『大伯啊∼∼』
閩南語常用詞辭典 (http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/index.html) 搜尋:á

親切?????
真在叫大伯時後面加個"仔"我看會被大伯用鋤頭打出門


你真的會講台語嗎??
舊 2012-08-12, 11:09 PM #24
回應時引用此文章
大茂黑瓜離線中  
referee_c
*停權中*
 

加入日期: Aug 2005
文章: 279
引用:
作者paperboxlion856
[建仔]和[殷仔]的發音,與[阿兜仔]及[番仔]的發音,重音放的位置不一樣,語氣也不一樣,用台語念就知道差別了

我的意思是[仔]應該不等於[啊],否則[建仔]和[殷仔]不就是在歧視他們兩個了?

而事實上,我還真的不知道[建仔]和[殷仔]的台語要怎麼念.
舊 2012-08-12, 11:14 PM #25
回應時引用此文章
referee_c離線中  
大茂黑瓜
Regular Member
 

加入日期: Aug 2010
您的住址: 馬口鐵罐
文章: 58
引用:
作者referee_c
我的意思是[仔]應該不等於[啊],否則[建仔]和[殷仔]不就是在歧視他們兩個了?

而事實上,我還真的不知道[建仔]和[殷仔]的台語要怎麼念.

南部親暱稱呼(綽號)仔的發音接近"A"或"欸 ㄟˋ"的發音而不是"啊"
而且只對同輩或晚輩
北部就不知道是怎麼用的..
舊 2012-08-12, 11:23 PM #26
回應時引用此文章
大茂黑瓜離線中  
paperboxlion856
Power Member
 

加入日期: Sep 2006
文章: 528
引用:
作者referee_c
我的意思是[仔]應該不等於[啊],否則[建仔]和[殷仔]不就是在歧視他們兩個了?

而事實上,我還真的不知道[建仔]和[殷仔]的台語要怎麼念.

[補充]兩字不知道是我不小心編輯時漏掉還是怎樣?不好意思啊


引用:
作者大茂黑瓜
南部親暱稱呼(綽號)仔的發音接近"A"或"欸 ㄟˋ"的發音而不是"啊"
而且只對同輩或晚輩
北部就不知道是怎麼用的..

我高雄人,可是我會聽到有人用"啊"耶,只是那發音語調真的不一樣

此文章於 2012-08-12 11:30 PM 被 paperboxlion856 編輯.
舊 2012-08-12, 11:25 PM #27
回應時引用此文章
paperboxlion856離線中  
sazabijiang
*停權中*
 

加入日期: Sep 2004
您的住址: 台北
文章: 8
我母親是宜蘭人
我們稱呼我們未婚的阿姨
都是叫 阿姨啊, 也就是阿姨仔, 小阿姨之意
不過仔細想想, 跟 阿逗仔 的發音確實不同

阿姨仔的尾音, 口型比較張開, 輕鬆, 類似 哎呀 的音
阿逗仔(還有老芋仔等)的尾音, 口型比較收斂, 拘束, 類似 喔阿 的音

不知道有沒有念錯....
舊 2012-08-12, 11:35 PM #28
回應時引用此文章
sazabijiang離線中  
referee_c
*停權中*
 

加入日期: Aug 2005
文章: 279
引用:
作者大茂黑瓜
南部親暱稱呼(綽號)仔的發音接近"A"或"欸 ㄟˋ"的發音而不是"啊"
而且只對同輩或晚輩
北部就不知道是怎麼用的..

依你的說法,[建仔]的念法就如同王建民姓王,所以叫他[王A]發音是一樣的?

而牛仔褲念成[牛啊褲],同樣的[仔],台語發音並不相同.

引用:
作者paperboxlion856
[補充]兩字不知道是我不小心編輯時漏掉還是怎樣?不好意思啊



我高雄人,可是我會聽到有人用"啊"耶,只是那發音語調真的不一樣

你太客氣了,我以為你誤會我的意思才解釋的,是我不好意思.
舊 2012-08-12, 11:40 PM #29
回應時引用此文章
referee_c離線中  
hlh
Major Member
 

加入日期: Feb 2007
文章: 128
很多南部人的講話本來就有習慣加個啊
倒不是存有輕視心態.

我也被人糾正過,
不過是被北部的閩南人.
舊 2012-08-12, 11:45 PM #30
回應時引用此文章
hlh離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:24 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。