PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
marks
Elite Member
 

加入日期: Feb 2004
您的住址: 台北
文章: 4,272
韓國的街上也是隨處可見中文的招牌
也難怪他們另外硬要搞個韓文出來
     
      
舊 2010-07-09, 03:17 PM #21
回應時引用此文章
marks離線中  
包龍星
*停權中*
 
包龍星的大頭照
 

加入日期: Jul 2010
您的住址: 鳳來樓
文章: 2
引用:
作者mysonyworld
分享我的經驗

小弟認識過一個韓國女生 約26歲 在台灣碰巧認識的

為什麼她會來台灣呢 ? 因為她很喜歡中文 (繁體中文)

她告訴我 每個韓國小孩出生 都會有一個漢文名字

她姓 --> 趙

小時候 她覺得為什麼要有漢文名字 但是學校又不教漢文

所以她對漢字非常有興趣 但是又找不到地方學習

20出頭 她到了上海唸漢語學校 報了名 繳了錢

入學第一天 發現怎麼教的是簡體中文 糗了 只好硬著頭皮唸完

那段時間 她邊接**** 邊在電視台兼差VJ 邊學習她看不懂的簡體漢字

在台灣遇見她

是因為她找遍很多資料 全世界只有我們台灣跟香港有繁體漢字 (香港的漢字又跟我們不同)

所以 她來到台灣是為了......這個我們在台灣都覺得很普通的繁語漢字

那段時間我跟她用我很破的英文 跟她交流我們的漢語 & 台灣道地美食 美景

單純分享這段過去 ...




老外刺在身上的中文也都是刺繁體字

絕大部分簡體字我也看不懂

更別說是韓國人了

哪一天要是繁體字真的消失

那我肯定變文盲
 
舊 2010-07-09, 06:05 PM #22
回應時引用此文章
包龍星離線中  
lppi2006
Major Member
 
lppi2006的大頭照
 

加入日期: Jan 2005
您的住址: Taipei
文章: 150
引用:
作者mysonyworld
分享我的經驗

小弟認識過一個韓國女生 約26歲 在台灣碰巧認識的

為什麼她會來台灣呢 ? 因為她很喜歡中文 (繁體中文)

她告訴我 每個韓國小孩出生 都會有一個漢文名字

她姓 --> 趙

小時候 她覺得為什麼要有漢文名字 但是學校又不教漢文

所以她對漢字非常有興趣 但是又找不到地方學習

20出頭 她到了上海唸漢語學校 報了名 繳了錢

入學第一天 發現怎麼教的是簡體中文 糗了 只好硬著頭皮唸完

那段時間 她邊接**** 邊在電視台兼差VJ 邊學習她看不懂的簡體漢字

在台灣遇見她

是因為她找遍很多資料 全世界只有我們台灣跟香港有繁體漢字 (香港的漢字又跟我們不同)

所以 她來到台灣是為了......這個我們在台灣都覺得很普通的繁語漢字

那段時間我跟她用我很破的英文 跟她交流我們的漢語 & 台灣道地美食 美景

單純分享這段過去 ...


「全世界只有我們台灣跟香港有繁體漢字 ?…」

Are u sure?
有空出國到新加坡和馬來西亞看看吧,請親眼看一下那邊的漢字是繁體或簡體。
__________________
《咸陽城東樓》

一上高樓萬里愁,蒹葭楊柳似汀洲。溪雲初起日沉閣,山雨欲來風滿樓。
舊 2010-07-10, 10:04 AM #23
回應時引用此文章
lppi2006離線中  
saiz
Golden Member
 
saiz的大頭照
 

加入日期: Aug 2004
您的住址: 北極星
文章: 2,595
引用:
作者lppi2006
「全世界只有我們台灣跟香港有繁體漢字 ?…」

Are u sure?
有空出國到新加坡和馬來西亞看看吧,請親眼看一下那邊的漢字是繁體或簡體。

新加坡應該是簡中吧
記得看新加坡電影時 路上的招牌什麼的是簡中
__________________
良興卡號:0000200412313 盡情使用

推薦好站Android Forum中文討論區
舊 2010-07-10, 11:46 AM #24
回應時引用此文章
saiz離線中  
小火543
Regular Member
 
小火543的大頭照
 

加入日期: Mar 2007
文章: 70
古時中國的國力,文化等各方都是世上首屈一指的
想不影響周遭的國家也難吧
首當其衝的,當然就是文字了
看不懂文字怎麼學他的文化,跟他做貿易呢
日本是學了文字,再變出平假片假名,保留漢字續用
會保留漢字是因為好用,例如用一漢字+平假名就可至推出意涵
如乾く一看就知道有弄乾,乾燥的意思,傾く、有傾斜,傾向的意思,類推啦
但日本不會說這是他們發明的
但隨著國力的上,一些老外去日本玩的時候
寫書法或看到街上日本的漢字時,會以為這是日本的文化呢
日本人的心理是怎麼想的,就不得而知了
而南韓則有可能會說這是他們發明的
日本則是比較不會那樣子啦
由知可知則兩民族的差異
__________________
pcdvd是個好地方
舊 2010-07-11, 09:33 AM #25
回應時引用此文章
小火543離線中  
pantenor2
Junior Member
 
pantenor2的大頭照
 

加入日期: Aug 2006
文章: 867
引用:
作者lppi2006
「全世界只有我們台灣跟香港有繁體漢字 ?…」

Are u sure?
有空出國到新加坡和馬來西亞看看吧,請親眼看一下那邊的漢字是繁體或簡體。


...........新馬不都是簡體字嗎......兩地都去過......
舊 2010-07-11, 09:39 AM #26
回應時引用此文章
pantenor2離線中  
kosoo
*停權中*
 
kosoo的大頭照
 

加入日期: Jul 2004
文章: 43
引用:
作者pantenor2
...........新馬不都是簡體字嗎......兩地都去過......



目前在華人圈使用繁體字(正體字) 有台灣、香港、北美部分地區


大陸、新加坡和馬來西亞都是簡體字

此文章於 2010-07-11 10:22 AM 被 kosoo 編輯.
舊 2010-07-11, 10:15 AM #27
回應時引用此文章
kosoo離線中  
pilighost
Major Member
 

加入日期: Jan 2004
文章: 160
引用:
作者kosoo
目前在華人圈使用繁體字(正體字) 好像有台灣、香港、北美部分地區


大陸、新加坡和馬來西亞都是簡體字



北美一些地區是因為有香港人跟台灣人在辦報紙
舊 2010-07-11, 10:21 AM #28
回應時引用此文章
pilighost離線中  
kosoo
*停權中*
 
kosoo的大頭照
 

加入日期: Jul 2004
文章: 43
引用:
作者pilighost
北美一些地區是因為有香港人跟台灣人在辦報紙


繁體字才是中華文化之美

簡体字真的是破壞漢字的原意 (EX:面=麵)

此文章於 2010-07-11 10:32 AM 被 kosoo 編輯.
舊 2010-07-11, 10:26 AM #29
回應時引用此文章
kosoo離線中  
sioudon
Regular Member
 

加入日期: Aug 2005
文章: 94
引用:
作者lppi2006
「全世界只有我們台灣跟香港有繁體漢字 ?…」

Are u sure?
有空出國到新加坡和馬來西亞看看吧,請親眼看一下那邊的漢字是繁體或簡體。


最近認識一位馬來西亞的女網友,

她跟我打字都是打簡體字,

我有問她說,馬來西亞是用簡體字嗎?

她說對,不過她自己本身很喜歡台灣的偶像劇,

所以繁體字她也看的懂....

她還跟我開過視訊喔,還蠻"胸"的.........

我有她的真相,不過不能貼...........
舊 2010-07-11, 10:34 AM #30
回應時引用此文章
sioudon離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:20 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。