PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
ray0127
Major Member
 
ray0127的大頭照
 

加入日期: May 2002
您的住址: 台北市
文章: 103
Go straight, then turn right at the second signal and it will be on your right (left) side.
     
      
舊 2002-12-02, 12:57 PM #21
回應時引用此文章
ray0127離線中  
-=moneypurse=-
Regular Member
 
-=moneypurse=-的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 淡江大學
文章: 79
Block在台灣能用嗎~?

Block在台灣能用嗎~?
以前學英文時老師在上交通部份一定都會教上一字 "BLOCK"
也就是一塊一區的意思,在外國房子總是很整齊地蓋成一個個正方型區塊叫block...

台灣的都是梯型或三角型,要用上這block字很難.
有人在台灣用過這字教人認路的嗎?!?!
 
舊 2002-12-02, 02:04 PM #22
回應時引用此文章
-=moneypurse=-離線中  
henrychu
Master Member
 
henrychu的大頭照
 

加入日期: Apr 2001
您的住址: Taipei
文章: 2,245
ya'll see the light?? Pass two lights and turn right, ya'll hit the place.
ya'll ain't miss the thing.

保證被人笑一下...

你也可以加上Bro...... 就像這樣:

Yo! Bro, see the light?? hit second one 'n' trun right, ain't miss it.
Cheers! Bro.
__________________

叫你不要敗家了, 你還敗. 講也講不聽
你要不要改? 說!!

此文章於 2002-12-02 02:09 PM 被 henrychu 編輯.
舊 2002-12-02, 02:04 PM #23
回應時引用此文章
henrychu離線中  
gpowder
Regular Member
 

加入日期: Jun 2001
您的住址: 台南
文章: 76
引用:
Originally posted by henrychu
ya'll see the light?? Pass two lights and turn right, ya'll hit the place.
ya'll ain't miss the thing.

保證被人笑一下...

你也可以加上Bro...... 就像這樣:

Yo! Bro, see the light?? hit second one 'n' trun right, ain't miss it.
Cheers! Bro.

這是哪個地方的英文啊
我全都看不懂
是黑人式的英文嗎
__________________
舊 2002-12-02, 03:09 PM #24
回應時引用此文章
gpowder離線中  
JamesC
*停權中*
 
JamesC的大頭照
 

加入日期: Feb 2000
您的住址: Terra firma
文章: 251
引用:
Originally posted by Jayz
"道地"的說法是
go down this street, make a right at the second light

經典傳訊正確說美語上教的
右轉美國人喜歡用make a right
紅綠燈美國人喜歡用the light
其他大大的說法我想美國人一定也能了解


這個確實比較像老美的說法
但是大家也不必分析文法甚麼的啦
美國人的口語與俗語是學不完的
(樓上的黑人英語也是相當標準呢!)
多看美國電視影集就可以發現很多東西
就是你翻遍了英語教學書本都絕對找不到的...
舊 2002-12-02, 06:12 PM #25
回應時引用此文章
JamesC離線中  
siriusjay
Major Member
 

加入日期: Mar 2002
文章: 235
引用:
Originally posted by JamesC


這個確實比較像老美的說法
但是大家也不必分析文法甚麼的啦
美國人的口語與俗語是學不完的
(樓上的黑人英語也是相當標準呢!)
多看美國電視影集就可以發現很多東西
就是你翻遍了英語教學書本都絕對找不到的...


真好,原來這邊有開英文課

我今天正好想要上來問

在公司接電話,如果是找別人的,我要轉去他的分機
'請稍等,我幫你轉過去'
要怎麼說阿?
舊 2002-12-02, 06:56 PM #26
回應時引用此文章
siriusjay離線中  
P&W
Elite Member
 
P&W的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: Red Planet
文章: 4,277
引用:
Originally posted by gpowder
這是哪個地方的英文啊
我全都看不懂
是黑人式的英文嗎


一點也沒錯,老黑跟朋友說話就是這樣,跟一般人說話倒是很正常~~
__________________
The war is crates by fear and gap.
舊 2002-12-02, 06:58 PM #27
回應時引用此文章
P&W離線中  
JamesC
*停權中*
 
JamesC的大頭照
 

加入日期: Feb 2000
您的住址: Terra firma
文章: 251
引用:
Originally posted by siriusjay


在公司接電話,如果是找別人的,我要轉去他的分機
'請稍等,我幫你轉過去'
要怎麼說阿?


最常聽到的是:
Please hold, I'll transfer you (to him) !

or

Please stay on the line, I'll transfer you (to him).
舊 2002-12-02, 08:20 PM #28
回應時引用此文章
JamesC離線中  
gpowder
Regular Member
 

加入日期: Jun 2001
您的住址: 台南
文章: 76
我問一點比較正統一點的文法問題吧
應付考試用的....
受詞怎麼判斷啊~~別打我
__________________
舊 2002-12-02, 10:57 PM #29
回應時引用此文章
gpowder離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:33 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。