PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
lompt
*停權中*
 

加入日期: May 2004
文章: 2,140
引用:
作者sunnywalker
剛看到凱撒衛浴的電視CF,有感而發.....
按英文拼音規則是發"si"

怎麼中譯音成"凱"?

好像只有寶路的子品牌譯成"西莎"

大哉問....why?


這是古羅人名
也不是英文發音
可以叫她凱薩
或是叫他該薩
     
      
舊 2008-06-26, 05:16 PM #11
回應時引用此文章
lompt離線中  
sunnywalker
*停權中*
 
sunnywalker的大頭照
 

加入日期: Jul 2003
您的住址: 雅閣裡(Ugly)
文章: 255
我在想....
如果向外國人介紹"凱撒飯店"時,用ke發音
不曉得他們怎麼想?是馬上懂呢?還是一頭霧水?

~~~~~

不曉得外國人怎麼想我們的中文中音.....
他"馬"的/他"媽"的
渾蛋/混蛋/混帳
 

此文章於 2008-06-26 05:51 PM 被 sunnywalker 編輯.
舊 2008-06-26, 05:44 PM #12
回應時引用此文章
sunnywalker離線中  
EIGHTS
Master Member
 
EIGHTS的大頭照
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 新開的店
文章: 1,586
引用:
作者sunnywalker
那麼jorge有沿用西班牙文的念法
Caesar 卻沒有沿用古拉丁語/古羅馬話發音
電影裡的凱撒大帝,似乎也不是發k的音
另外"西莎"卻是發si
不曉得是否發音不同,意涵也有所不同?


那是英文的問題
查了資料,德文保留了較多的古拉丁文的發音

而大家會提西班牙文
只是在說,不要看到英文字母,就用英文的發音法來發音
這反而是錯的
舊 2008-06-26, 06:01 PM #13
回應時引用此文章
EIGHTS離線中  
sunnywalker
*停權中*
 
sunnywalker的大頭照
 

加入日期: Jul 2003
您的住址: 雅閣裡(Ugly)
文章: 255
我英文爛透了,幾乎是每次考試的最低分
讀了跟用猜的分數差不多
舊 2008-06-26, 06:19 PM #14
回應時引用此文章
sunnywalker離線中  
嘎嘎烏拉拉
Amateur Member
 

加入日期: Nov 2006
文章: 31
先指出一個狗食的西沙是西班牙文Cesar,跟英文的Caesar是同個名字而不同語言的,西沙Cesar其實發音應為洗(台語發音)傻r的音,聽起來其實很像洗衣服的台語,而老外講到凱薩時如果是講英文時還是用英文的發音Caesar,要是德語系的語言的話,就會發比較類似凱薩的Kaiser,所以如果跟老外用英語介紹凱薩飯店的話還是要念Caesar (西sir) 。

此文章於 2008-06-26 08:14 PM 被 嘎嘎烏拉拉 編輯.
舊 2008-06-26, 08:10 PM #15
回應時引用此文章
嘎嘎烏拉拉離線中  
sunnywalker
*停權中*
 
sunnywalker的大頭照
 

加入日期: Jul 2003
您的住址: 雅閣裡(Ugly)
文章: 255
你們知道的真多....是外語文系吧?

還是我知道的太少?
舊 2008-06-26, 08:25 PM #16
回應時引用此文章
sunnywalker離線中  
吃飽飽^^
Advance Member
 

加入日期: Jan 2003
文章: 438
jo=約
hn=翰
john=約翰
舊 2008-06-26, 09:17 PM #17
回應時引用此文章
吃飽飽^^離線中  
=.=
*停權中*
 

加入日期: Apr 2007
文章: 173
引用:
作者sazabijiang
不知道...不過我想到另一個字..

為什麼John是翻譯成「約翰」,不是「強」?(據說是因為Jo在德文發音成「約」的關係?)


德文:

john: 一ㄡ~ ㄏㄢˋ

常見男性名,所有歐洲常見名子,街出自聖經
舊 2008-06-26, 09:21 PM #18
回應時引用此文章
=.=離線中  
醬爆
Major Member
 

加入日期: Dec 2003
您的住址: 我愛彰化不愛髒話
文章: 172
之前聽說的啦....

John... 原本的發音就是yo-han, 好像是英語系國家把它的音發成"強"

Jordan....除了喬登之外, 它也是約旦(某國家)啊~

反正歐洲的語言, 用英語的發音反而會一頭霧水~
__________________
Yooooooooooooooo!
舊 2008-06-26, 09:36 PM #19
回應時引用此文章
醬爆離線中  
Jorja
Major Member
 
Jorja的大頭照
 

加入日期: Aug 2006
文章: 179
引用:
作者sunnywalker
你們知道的真多....是外語文系吧?

還是我知道的太少?

網路上會多種語言的台灣人還真不少,有些人則是以前也有過同樣的問題,然後就到處去查證
有些是因為類似的話題,以前在這裡就討論過了 (希伯來文的 John)
像 Jorge Posada 的例子,職棒聯盟太多西語系的球員了,球迷們多少也會知道一點他們名字的正確發音
嘎嘎烏拉拉應該會西班牙語吧,César (Ce'sar) 的西班牙語發音解釋得好清楚....
所以不是你知道得太少啦,正常的
__________________
- Do you swear?
- Every god-damn single day.
舊 2008-06-27, 03:34 AM #20
回應時引用此文章
Jorja離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:03 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。