PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
hrg002
*停權中*
 
hrg002的大頭照
 

加入日期: Nov 2004
您的住址: 中壢
文章: 214
那我很久以前下的搶先版~字幕是TLF翻的比正版好...
     
      
舊 2006-05-10, 06:37 PM #11
回應時引用此文章
hrg002離線中  
squareneo
Senior Member
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 台中
文章: 1,143
== 我看的搶先版
也是ff的超級粉絲 改了n次版本
出現的完美版
完全比照 ff7的故事人物
甚至作一些 名詞的解釋

特有名詞的翻譯 也都非常正確
 
舊 2006-05-10, 07:02 PM #12
回應時引用此文章
squareneo離線中  
evilrock
Regular Member
 
evilrock的大頭照
 

加入日期: Feb 2003
您的住址: 高雄縣
文章: 64
出租版的我也看了!說真的有點失望!在我看第16次時第一次覺得翻譯的真濫比起前15次搶先版濫很多!神戰士~那是什麼? 明明是贊成為什麼會變成沒錯!又參雜了一些粗話~他X的,你X的,唉這是因為霹靂火看多了的關係嗎?說真的該檢討了!!
舊 2006-05-11, 02:26 AM #13
回應時引用此文章
evilrock離線中  
BLACK
Power Member
 
BLACK的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
文章: 571
http://www.gamespot.com/psp/rpg/fin...tml?sid=6158277
要出導演版囉~~
撈的還真兇
__________________
~~斬與擊的快感~~
舊 2006-09-24, 02:13 AM #14
回應時引用此文章
BLACK離線中  
Exige
Advance Member
 

加入日期: Jul 2003
您的住址: 桃園
文章: 423
建議用KMPlayer播~~~
就可以把DVD字幕關掉,直接外掛網上的完美字幕.
如果用DVD Player看....那就沒輒了........除非自己做一片~~~ XD
舊 2006-09-24, 09:08 AM #15
回應時引用此文章
Exige離線中  
revolution
Advance Member
 
revolution的大頭照
 

加入日期: Jun 2003
您的住址: 台北
文章: 434
這一片字幕翻譯問題
用"字匣"看也可以解決...
不介意的話
舊 2006-09-24, 06:56 PM #16
回應時引用此文章
revolution離線中  
MJV
Amateur Member
 

加入日期: Jun 2003
文章: 47
引用:
作者revolution
這一片字幕翻譯問題
用"字匣"看也可以解決...
不介意的話


用字匣也是ok的
但各位要買字匣要找對人買
如果找到那種沒信用又健忘漏寄字匣的那種
對於120元的錢
要討回公道~
它可是理也不理你勒!!


只能說信用對它是狗屎吧~~!!
__________________
舊 2006-09-25, 01:51 AM #17
回應時引用此文章
MJV離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:18 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。