![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2004
文章: 167
|
自推一下,快沉下去了!
|
|||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2004
文章: 167
|
請問有那個高手可以指引一下迷津嗎?謝謝!
|
||
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2001
文章: 329
|
這個顏色數值是依字幕色盤設定,每張DVD都不一樣.
一般設定是同DVD裡的字幕1~N都一樣,所以最好參考原始DVD字幕設定. 你可以用DVDSubEdit看出原始VOB裡的字幕設定. http://www.videohelp.com/~DVDSubEdit/ ![]() |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jun 2004
文章: 167
|
看下圖吧!自己試試看,通常我會用DVDMaestro先加入一個由*.SRT 轉成的*.SON,主要是僻免DVDMaestro發出錯誤訊息,然後再加入由DVD 轉出的*.SON,由字幕列上觀看字型、畫面的顏色。如果不行再試著改數字,通常我是將白色直接用15 透明度15。
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2004
文章: 167
|
引用:
樓上的同學,我試過了,還是一樣! 不過我是使用DVD-lab PRO轉DVD的!DVDMaestroao沒用過。 此文章於 2006-01-12 08:13 PM 被 remuswang 編輯. |
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002
文章: 749
|
現附上圖片,幫助解說,以設定字幕顏色來說,DVDMaestro是比較方便的。因為可即時看到效果。很多時候我們都要將外加字幕和原片字幕合於同一片中,而大家取用的顏色可能有衝突,那時便要改變顏色的位置了。
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002
文章: 749
|
現在有空讓我附加一點說明:
左上的小圖是原字幕,此例子是紅色字、白邊和藍底。右邊color是每一種顏色在色盤的位置,依次為紅黑藍白,故紅色便會用上色盤的11的顏色,黑色用13(在這例子是沒有應用的,故設定任何數值都沒有分別),藍色用11而白色便用15。而右邊的contrast則控制其深淺,0代表透明,15是最深色。 所以我們一定要清楚每個顏色的代表性,胡亂調較,很難達到理想的效果。 |
|
|