![]() |
||
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2001 您的住址: 台北縣三重市
文章: 277
|
配音也有配得不錯的啊!!
像小丸子、小新的中文配音我就覺得很棒 不過如果是這2部片子,我會選擇看粵語版… |
|||||||
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Feb 2002
文章: 15
|
我無間道2是看國語版的
從第一句對白出現就開始後悔... |
||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2002 您的住址: 台中縣
文章: 1,084
|
若是我...也想看粵語版...
小發洩一下...很多很喜歡的港劇... 租來看或買來看...爲的就是想聽聽原汁原味...道道地地的粵語發音... 不知為何還要如此大費周章配國語...真是的... ![]() ![]()
__________________
我的奈森..... ![]() |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2003 您的住址: 台中
文章: 858
|
我還是不知為啥要說奧語版~~~
另外我覺得配音配的最好的是------南方四賤客@@@
__________________
泰勒德頓:如果你有夠多的肥皂,你可以炸掉全世界 費里尼:不管發生什麼事,都要抱著一顆赤子之心 米蘭昆德拉:愛情,是從一則隱喻開始的 愛情最美的時候,就是曖昧不清的時候… 我的部落格 BIOS的44招武功密技 |
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2001 您的住址: 台中市
文章: 73
|
其實呢... 如果你會廣東話的話, 你絕對不會選國語版本,
別說國語配音了, 就連字幕翻譯都爛到不行... 完全失去原味, 很多時候翻譯跟原音完全不搭~ 台灣人想學聽懂廣東話並不難, 想跟不想而已.... 多學一種語言, 反正有益無害, 又可享受到原汁原味的香港電影!
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2002 您的住址: NTHU八角大廈
文章: 1,776
|
對我來說....除香港片外...我絕不看配音....
粵語對我來說很難聽....@_@..只要牽涉到感情戲的部分 所以就看國語了....不過國語有時配的很抱歉... |
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2000
文章: 5,720
|
看哪裡的片就聽哪裡的語言
絕對不聽配音 |
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2000 您的住址: DVD WORLD
文章: 667
|
在戲院看了2次
都是看粵語版 不給國語配音版機會 ![]()
__________________
我要用深雪的方式來愛你 |
![]() |
![]() |