PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
SmallCatMK2
Advance Member
 
SmallCatMK2的大頭照
 

加入日期: May 2008
您的住址: North Taiwan
文章: 378
這種現象在科技公司超普遍的啊...習慣就好
     
      
舊 2013-02-01, 10:30 AM #11
回應時引用此文章
SmallCatMK2離線中  
jamin
Senior Member
 
jamin的大頭照
 

加入日期: Dec 2002
文章: 1,370
有些剛回來的留洋教授也會這樣

如果對方也是在國外很久才回來, 那他可能是無意的.


另一個就是前面人說的環境, 某些詞彙, 在某些環境只用英文.

舉例: 今天到 XX 飯店吃 buffet


 
 
__________________
要討論也要找能溝通的, 跟狂吠的狗溝通只是浪費時間. 每日一句 : 很多不等於多數,也不等於少數
舊 2013-02-01, 10:31 AM #12
回應時引用此文章
jamin離線中  
d61
*停權中*
 
d61的大頭照
 

加入日期: Mar 2007
您的住址: 流浪ing
文章: 55
不過回主題:
這真的沒甚麼,單純的就是對講英文的人有自卑感所造成的排斥,
不然你去大陸、香港、星馬豈不是瘋掉,
香港人夾雜就算了,還一整個套上廣東腔,
讓你不注意還聽不出他剛剛有夾雜一個英文單字咧,
剛開始聽的時候覺得有夠想揍人的,廣東腔就廣東腔還給我偷偷烙英文
人家那種包容多個文化、多個種族的國家,
從小接觸多種語言還混雜著講反而變成是一種特色。

當然,語言的用途是溝通,在正式場合如果可以,就用對方聽得懂的方式,這是基本禮貌。
專業名詞或工作環境慣用,也沒那麼惡劣,當然同事間或朋友間私下的溝通就更沒關係,
你討厭人家講英語,人家說不定也討厭你口齒不清、亂用成語、談吐幼稚咧,
不用計較那麼多。

至於那種純粹拿來炫耀的,或故意讓人聽不懂的小屁孩就直接無視了。

此文章於 2013-02-01 10:38 AM 被 d61 編輯.
舊 2013-02-01, 10:31 AM #13
回應時引用此文章
d61離線中  
ikari
Junior Member
 
ikari的大頭照
 

加入日期: Oct 2000
文章: 720
跨國際的公司更容易出現這種狀況
尤其是對應國外客戶的人
這也不是在炫耀或者顯示優越什麼的
因為環境使然,常常中英文要切來切去
所以就變成中英文混雜著講
也因為環境關係,有些詞彙用英文講反而容易懂
舊 2013-02-01, 10:42 AM #14
回應時引用此文章
ikari離線中  
strong
Elite Member
 
strong的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: Andrew Blake 的攝影棚
文章: 9,201
我看得蠻順的,一點都沒障礙 ....

大概與一些老外一起共事過多年,很習慣使用英文的環境,

不過,我個人倒是沒有中英夾雜的說話習慣!!
舊 2013-02-01, 10:47 AM #15
回應時引用此文章
strong離線中  
JXL
*停權中*
 

加入日期: Oct 2012
您的住址: 晚上黑壓壓一片的那區
文章: 99
我會覺得 要就講中文 不然就全英文 講台語也可以

講中英文雜在一起
是中文不行 還是英文不行?

只有在不熟語言的時候 才會用混雜的方式 盡力表達
有些人去中南部的 台語不夠溜
就會國台語混在一起講

但是公事溝通的時候
表達的人應該是盡量以單一語言 對方聽懂為目的

因為你不是不會講
雜在一起 這幹嘛?
這跟火星文 有何兩樣?
舊 2013-02-01, 10:48 AM #16
回應時引用此文章
JXL離線中  
不笑的老K
Major Member
 
不笑的老K的大頭照
 

加入日期: Aug 2012
您的住址: 城管局
文章: 273
引用:
作者barboo0412

跟這種人溝通一些事還蠻累的..
 體諒他們吧!洋墨水喝多了後,不少人中文說寫能力會出問題;那是一種習慣、一種認同、一種優越感,有時也是一種病,不管那是啥,通常過了六十歲就會痊癒。
__________________
「好!你們要王,我告訴你,如果你們要王,你們要知道,你要加稅、你要被欺負,因為王要用厚厚重稅來欺壓你們,你們不要我做王,我讓你們。你們選的王,不是合我心意的 ,你們受盡痛苦!」
舊 2013-02-01, 10:48 AM #17
回應時引用此文章
不笑的老K離線中  
analcye
Power Member
 
analcye的大頭照
 

加入日期: Feb 2002
文章: 634
科技業一般都是這樣。但僅限於專有名詞。像樓主遇到連一般常用詞都套一個英文聽起來是蠻累人的
舊 2013-02-01, 10:53 AM #18
回應時引用此文章
analcye離線中  
msnow
Major Member
 

加入日期: Nov 2004
文章: 182
有些專有名詞真的用英文大家都易懂
不過, 真的英文好的是可說出句句完整的英文
舊 2013-02-01, 11:00 AM #19
回應時引用此文章
msnow離線中  
hba1c
Advance Member
 

加入日期: Mar 2008
文章: 310
引用:
作者barboo0412
你們跟我們sign一個合約後, 就要主動send people 來跟我們 talk 一些 step.

我發現your 的web, 在設計上有一些question, 你們應該要fix 這些 question.

你們能不能 tell me , now 是要怎麼辦.

哈這根本是言語障礙了吧. 真的習慣英文環境的人, 講話不會是這種混法.
舊 2013-02-01, 11:00 AM #20
回應時引用此文章
hba1c離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:19 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。