![]() |
||
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2005
文章: 130
|
請問這句英文是不是指???
What is your notice period with your current employer?
是不是在問我說:我需要在多久前提離職!! 事情是這樣的,我應徵一份新工作,也面試完了, 今天對方回了我信內容大約是:謝謝我提供的資訊,只剩下完成最後的背景調查等等,下星期就能知道最後的結果,最後有2個問題問我,這就是其中的一項問題! 我不太能抓到這句話真正的含意 ![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2003 您的住址: 無苦庵
文章: 1,943
|
引用:
正確, 就是你想這樣.
__________________
![]() 10年 |
|||
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2005
文章: 130
|
感謝營長!!!!
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2010
文章: 89
|
英文爛之誠心發問
請問高手:
原句 What is your notice period with your current employer? 如果句中what改成how long 會有何影響?感謝...... 另,改成how long我就能懂,what看不太出來.... |
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 台北市~
文章: 1,783
|
![]() 引用:
妳現在的老闆知道妳月經什麼時候來嗎? 引用:
妳會提前多久讓妳的老闆知道妳的月經要來? 此文章於 2011-02-24 06:31 PM 被 慕凡 編輯. |
||
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2006
文章: 527
|
引用:
例如回答是:two weeks 看你是把two weeks 當單純名詞 還是把two weeks當時間長短量詞 What 包山包海, 比較口語化 所以只是用詞習慣而已 What's your height? How tall are you? 一句話講法很多種,不用過份拘泥 |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2003 您的住址: Shattrath City
文章: 948
|
引用:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2010
文章: 89
|
引用:
感謝撥冗詳細說明...... |
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2003 您的住址: 無苦庵
文章: 1,943
|
引用:
+1, 文法對就好.
__________________
![]() 10年 |
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2001 您的住址: 高雄
文章: 2,247
|
what真的包山包海…
what' up? what the hell...
__________________
簽名檔真是礙眼…還是讓版面乾淨點吧! |
![]() |
![]() |