PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
goodblock
New Member
 
goodblock的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
文章: 7
不同語言的理解方式?

不同的語言所要表達的方式好像都不太相同,
那想要在不同語言中做雙向翻譯上就會比較困難?

就譬如,一位會說英文的人,說英文時已經是以英文模式來做思考了,可是要翻中文的話有時卻不知道該怎麼呈現之類的。

困難的原因是在於自己對兩種語言間理解程度上所造成的嗎?

小弟會的語言目前是只有中文而以,所以想知道這樣的問題。有人能分享一下嗎
     
      
舊 2009-11-05, 10:34 PM #1
回應時引用此文章
goodblock離線中  
原千尋
*停權中*
 
原千尋的大頭照
 

加入日期: Dec 2006
您的住址: 嗯..喔..耶..舒服
文章: 150
當你作夢時...連夢境內容,都是用英文的話...

 
舊 2009-11-05, 10:38 PM #2
回應時引用此文章
原千尋離線中  
goodblock
New Member
 
goodblock的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
文章: 7
引用:
作者原千尋
當你作夢時...連夢境內容,都是用英文的話...


這句話我倒是滿常看(聽)到的,當你有遇到這樣的事情時,也代表成果開始表現出來了
舊 2009-11-05, 11:21 PM #3
回應時引用此文章
goodblock離線中  
goodblock
New Member
 
goodblock的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
文章: 7
多PO,自刪一下。

此文章於 2009-11-05 11:25 PM 被 goodblock 編輯.
舊 2009-11-05, 11:24 PM #4
回應時引用此文章
goodblock離線中  
sifone1203
*停權中*
 

加入日期: Aug 2006
文章: 26
引用:
作者原千尋
當你作夢時...連夢境內容,都是用英文的話...



日語........
舊 2009-11-05, 11:25 PM #5
回應時引用此文章
sifone1203離線中  
goodblock
New Member
 
goodblock的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
文章: 7
引用:
作者sifone1203
日語........

好像比較少人在說自己夢到日語對話之類的。大部分都說夢到~
舊 2009-11-05, 11:29 PM #6
回應時引用此文章
goodblock離線中  
9ball
Power Member
 

加入日期: Jan 2004
文章: 512
引用:
作者goodblock
這句話我倒是滿常看(聽)到的,當你有遇到這樣的事情時,也代表成果開始表現出來了


我覺得還好耶…有一段時間,我曾經非常認真的讀英文…就連作夢也有在說…

但是如果沒很認真的讀的話,就沒再作過這種夢,但是現在我的程度也沒很好。

但是中文和英文的差異是天生的,無法改變的,例如英文是拼音語系,中文是拼字的…

所以整個的差異是很大的,所以要精通這兩種是很難的…但是如果我們要學廣東語、或什麼的,其實文法上相通,要上手是比較容易…
就像歐洲人對英語通常是第二語言,他們學很快,因為他們的母語是同一語系的…
__________________
舊 2009-11-05, 11:31 PM #7
回應時引用此文章
9ball離線中  
goodblock
New Member
 
goodblock的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
文章: 7
引用:
作者9ball
我覺得還好耶…有一段時間,我曾經非常認真的讀英文…就連作夢也有在說…

但是如果沒很認真的讀的話,就沒再作過這種夢,但是現在我的程度也沒很好。

但是中文和英文的差異是天生的,無法改變的,例如英文是拼音語系,中文是拼字的…

所以整個的差異是很大的,所以要精通這兩種是很難的…但是如果我們要學廣東語、或什麼的,其實文法上相通,要上手是比較容易…
就像歐洲人對英語通常是第二語言,他們學很快,因為他們的母語是同一語系的…

這樣啊…不過基本的對答讀寫應該是可以的吧?我沒有這樣的經驗,所以也不知道是不是如此
文法上的確是比較相關的,學的比較快。
中文的文法不知道外國人是如何學的,會不會也是很制式的教法。

此文章於 2009-11-05 11:53 PM 被 goodblock 編輯.
舊 2009-11-05, 11:49 PM #8
回應時引用此文章
goodblock離線中  
saiz
Golden Member
 
saiz的大頭照
 

加入日期: Aug 2004
您的住址: 北極星
文章: 2,612
引用:
作者原千尋
當你作夢時...連夢境內容,都是用英文的話...


可是......如果我夢到狗汪汪叫
但聽不懂還是聽不懂啊
__________________
良興卡號:0000200412313 盡情使用

推薦好站Android Forum中文討論區
舊 2009-11-06, 12:32 AM #9
回應時引用此文章
saiz現在在線上  
xeasys
Regular Member
 

加入日期: Oct 2003
文章: 73
除了會說會寫,可以找一些,
有關"表達能力"的書籍來看.
可能會有幫助^^

有時候心理想的,表達不出來...
(自己常用的語言也會發生...
舊 2009-11-06, 12:43 AM #10
回應時引用此文章
xeasys離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:05 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。