PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 疑難雜症區
帳戶
密碼
 

回應
 
主題工具
polar168
Elite Member
 
polar168的大頭照
 

加入日期: Mar 2004
文章: 4,219
[求助] 請幫忙翻譯一下這幾句英文

引用:
APPENDED DECLARATION TO INSURANCE POLICY ISSUED BY THE INSURANCE COMPANY AND NOTARIZED BY NOTARY PUBLIC AS IN THE FORM DETAILED BELOW ... NAME OF INSURANCE COMPANY ... ADDRESS OF IT'S PRINCIPAL OFFICE ... COUNTRY OF IT'S INCORPORATION ... THE UNDERSIGNED ... DOES HEREBY CERTIFY ON BEHALF OF THE ABOVE NAMED INSURANCE COMPANY THAT SAID COMPANY HAS A DULY QUALIFIED AND APPOINTED PAYING AGENT/REPRESENTATIVE IN THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA WHOSE NAME AND ADDRESS APPEARS BELOW ... NAME OF AGENT/REPRESENTATIVE ... ADDRESS IN SAUDI ARABIA/COMMERCIAL AGENCY REGISTRATION NO ... DATED AT ... ON THE ... DAY OF ... YEAR ... SWORN TO BEFORE ME, THIS ... DAY OF ... YEAR ... SIGNATURE ... NOTARY SEAL.


以下是用Google網頁翻譯翻出來的, 可是不怎麼通 , 我比較看不懂的是黃色字這一行, 這一行到底怎麼翻才對

所附宣言保單由保險公司和公證,由公證機構,作為在該表格下面詳細...姓名的保險公司...地址的,它的主要辦事處...國,它的團...以下...是否特此證明代表的上述命名保險的公司表示,公司有適當資格,並任命支付代理/代表在沙特阿拉伯王國,其姓名或名稱及地址如下...姓名的代理/代表...地址在沙特阿拉伯/商務代理公司註冊...過時...關於...一天...今年...宣誓要在我之前,這… …一天...今年...簽名...公證印章。
     
      
__________________
我期待的不是穴 而是有妳的洞舔
我期待的不是液 而是和妳的慾奸
我期待煙花漫天 我可以永遠不怕妳捉奸
我期待的不是一句抱歉
舊 2008-01-15, 02:31 PM #1
回應時引用此文章
polar168現在在線上  
Axel_K
Elite Member
 
Axel_K的大頭照
 

加入日期: Sep 2006
您的住址: 人群中
文章: 4,214
引用:
作者polar168
以下是用Google網頁翻譯翻出來的, 可是不怎麼通 , 我比較看不懂的是黃色字這一行, 這一行到底怎麼翻才對

所附宣言保單由保險公司和公證,由公證機構,作為在該表格下面詳細...姓名的保險公司...地址的,它的主要辦事處...國,它的團...以下...是否特此證明代表的上述命名保險的公司表示,公司有適當資格,並任命支付代理/代表在沙特阿拉伯王國,其姓名或名稱及地址如下...姓名的代理/代表...地址在沙特阿拉伯/商務代理公司註冊...過時...關於...一天...今年...宣誓要在我之前,這… …一天...今年...簽名...公證印章。

那些點點...都是些公司名稱或註冊號等等
你沒給
當然就會番出錯誤訊息
ADDRESS IN SAUDI ARABIA/COMMERCIAL AGENCY REGISTRATION NO ... DATED AT ...
地址在沙特阿拉伯/商務代理公司註冊No. (號碼)
DATED AT ...(日期)
如果變成->NO ... DATED AT ...
難怪會被古狗翻成"過期"
 
舊 2008-01-16, 12:56 AM #2
回應時引用此文章
Axel_K離線中  
polar168
Elite Member
 
polar168的大頭照
 

加入日期: Mar 2004
文章: 4,219
引用:
作者Axel_K
那些點點...都是些公司名稱或註冊號等等
你沒給
當然就會番出錯誤訊息
ADDRESS IN SAUDI ARABIA/COMMERCIAL AGENCY REGISTRATION NO ...
地址在沙特阿拉伯/商務代理公司註冊No. (號碼)


那些點點點.....真的是點點點... (L/C上的條款, 中東真是... )

不懂的是黃色這行的/意思是指 and 還是 or

在沙特阿拉伯的地址商務代理的註冊號碼 ; 在沙特阿拉伯的地址商務代理的註冊號碼
__________________
我期待的不是穴 而是有妳的洞舔
我期待的不是液 而是和妳的慾奸
我期待煙花漫天 我可以永遠不怕妳捉奸
我期待的不是一句抱歉
舊 2008-01-16, 10:20 AM #3
回應時引用此文章
polar168現在在線上  
Axel_K
Elite Member
 
Axel_K的大頭照
 

加入日期: Sep 2006
您的住址: 人群中
文章: 4,214
引用:
作者polar168
那些點點點.....真的是點點點... (L/C上的條款, 中東真是... )

不懂的是黃色這行的/意思是指 and 還是 or

在沙特阿拉伯的地址和商務代理的註冊號碼 ; 在沙特阿拉伯的地址或商務代理的註冊號碼

這有時候要看前後文(但一般是OR)

如果你的原文沒有疏漏
遇有不清楚的地方,
就打點話或MAIL問清楚比較好
舊 2008-01-16, 10:49 AM #4
回應時引用此文章
Axel_K離線中  


回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:33 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。