PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

回應
 
主題工具
恩佐尼爾
Advance Member
 

加入日期: Mar 2005
您的住址: 園區;園蛆;原屈
文章: 370
Smile [中翻英]請教買賣東西的翻譯

大家好:
小弟我的英文程度大概勉強看技術手冊可以...
為了怕被語意誤解....希望能有多種正式翻譯....
原文大概如下:
我非常有誠意買你的東西,
不知道你是否可以割愛?
(要用非常誠懇到不行的語氣,不知道會到達何等境界?)
先謝謝大家的幫忙了!!
     
      
舊 2005-11-02, 04:16 AM #1
回應時引用此文章
恩佐尼爾離線中  
cwjh
New Member
 

加入日期: Mar 2005
您的住址: 半個地球之外
文章: 1
I am very interested in purchasing your (something) and wondering if you would be willing to part with it.

這是照你所寫的所翻, 但你自己的文意有點怪, 如果人家已經要賣了, 幹麻還要問人家肯不肯割愛. 如果人家根本就沒說要賣, 那我覺得不該一開始就說你要買人家的東西 (有點有錢就了不起的感覺).
 
舊 2005-11-02, 04:36 AM #2
回應時引用此文章
cwjh離線中  
一本道
*停權中*
 
一本道的大頭照
 

加入日期: Jul 2003
文章: 617
同上.如果是拍賣網上的東西,雙方談好價錢就可以賣了啊?
並不會因為你的客氣而在給你好的價錢吧,認錢不認人啊
舊 2005-11-02, 06:57 AM #3
回應時引用此文章
一本道離線中  


回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:31 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。