![]() |
||
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2003
文章: 326
|
有沒有很權威的英英線上字典
線上中英、英中字典常見
但有沒有國外很權威的、好用的英英線上字典 麻煩大哥大姐推薦 因為bachelor一字 有書本寫指「未曾結過婚的男子」 但dr.eye的解釋卻有「鰥夫」 這就發生了不一的情況了 所以才想問說 有沒有國外很權威的英英線上字典 麻煩大家了
__________________
Bond..James Bond |
|||||||
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: Cape Crozier
文章: 6,122
|
基本上 dr.eye 雖然好用,但很多字義不是不全或有點詭異,遇到這樣的時候,建議可以奇摩一下,例如:
http://tw.dictionary.yahoo.com/word/bachelor 英英: http://www.m-w.com/ http://dictionary.cambridge.org/ 另外,有部電影「億萬未婚夫」(The Bachlor) 或許也能解答您的問題~ ![]() 此文章於 2004-10-04 10:17 PM 被 adelies 編輯. |
||
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2003
文章: 1,179
|
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2000 您的住址: Terra firma
文章: 251
|
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2003
文章: 326
|
太棒了
感謝各位 ![]()
__________________
Bond..James Bond |
|
|
|
Basic Member
加入日期: Apr 2004 您的住址: earth
文章: 24
|
definitely
www.onelook.com
__________________
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Dec 2001 您的住址: Tainan
文章: 237
|
引用:
或譯「億萬鰥夫」(The Bachlor) ![]() |
|
|
|