PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
JayPlus
Advance Member
 
JayPlus的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
文章: 397
【疑問】中外演技的落差 - 違合感

有個問題想請教大家

常看外國的影集或電影,總覺得外國的影集

人物演技就是比較自然無違合

像日本的,或美國影集,日本的肢體動作會有小違合

但說話就不會

而不管是港台或中國的演技或說話,就會有種浮誇感、不真實感存在

民視八點檔那類的就不用說了,有夠假,本土電影也都有類似的狀況

即使是像外國評論小孩演技很糟的哈利波特,我也覺得就是比較沒有違合感的

港片像周星馳電影就是一個很好的例子(但我很愛看)

表情浮誇,只有達叔的演技較自然,香港短劇也是有這種情況

有人有同樣的疑問嗎?

外國月亮比較圓? XD
     
      
__________________
無所謂,消逝的歲月
舊 2015-09-23, 03:40 PM #1
回應時引用此文章
JayPlus離線中  
h101000
*停權中*
 
h101000的大頭照
 

加入日期: Jan 2013
文章: 348
引用:
作者JayPlus
有個問題想請教大家

常看外國的影集或電影,總覺得外國的影集

人物演技就是比較自然無違合

像日本的,或美國影集,日本的肢體動作會有小違合

但說話就不會

而不管是港台或中國的演技或說話,就會有種浮誇感、不真實感存在

民視八點檔那類的就不用說了,有夠假,本土電影也都有類似的狀況

即使是像外國評論小孩演技很糟的哈利波特,我也覺得就是比較沒有違合感的

港片像周星馳電影就是一個很好的例子(但我很愛看)

表情浮誇,只有達叔的演技較自然,香港短劇也是有這種情況

有人有同樣的疑問嗎?

外國月亮比較圓? XD

一直以來我也有這種感覺
我在想是不是語言的關係
聽的懂跟聽不懂的差別
 
舊 2015-09-23, 03:42 PM #2
回應時引用此文章
h101000離線中  
qttttn
Basic Member
 

加入日期: Feb 2015
文章: 20
引用:
作者JayPlus
有個問題想請教大家

常看外國的影集或電影,總覺得外國的影集

人物演技就是比較自然無違合

像日本的,或美國影集,日本的肢體動作會有小違合

但說話就不會

而不管是港台或中國的演技或說話,就會有種浮誇感、不真實感存在

民視八點檔那類的就不用說了,有夠假,本土電影也都有類似的狀況

即使是像外國評論小孩演技很糟的哈利波特,我也覺得就是比較沒有違合感的

港片像周星馳電影就是一個很好的例子(但我很愛看)

表情浮誇,只有達叔的演技較自然,香港短劇也是有這種情況

有人有同樣的疑問嗎?

外國月亮比較圓? XD

你沒看錯.....有機會看看咖通平到迪士尼的影集給小朋友看得...
那些都比我們的嘔吐劇演員演得更自然.....
而那些都只是10幾歲小演員......
支持國片等於支持他們演技繼續爛下去......
舊 2015-09-23, 03:46 PM #3
回應時引用此文章
qttttn離線中  
JayPlus
Advance Member
 
JayPlus的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
文章: 397
引用:
作者h101000
一直以來我也有這種感覺
我在想是不是語言的關係
聽的懂跟聽不懂的差別


其實外國電影也有在演進,像007就是個很好的例子

因為這種老電影常有機會看到重播

從古老的史恩康納萊,其實那時候的電影人物肢體協調度就不好

很生硬浮誇,對話也會如此,女主角尤其嚴重

但是較近期的電影或影集就不會

感覺國外的演技肢體行為還有在持續的改進

中國或台灣香港的仍然是維持那一貫的浮誇表情跟語氣...
__________________
無所謂,消逝的歲月
舊 2015-09-23, 03:48 PM #4
回應時引用此文章
JayPlus離線中  
h101000
*停權中*
 
h101000的大頭照
 

加入日期: Jan 2013
文章: 348
引用:
作者JayPlus
其實外國電影也有在演進,像007就是個很好的例子

因為這種老電影常有機會看到重播

從古老的史恩康納萊,其實那時候的電影人物肢體協調度就不好

很生硬浮誇,對話也會如此,女主角尤其嚴重

但是較近期的電影或影集就不會

感覺國外的演技肢體行為還有在持續的改進

中國或台灣香港的仍然是維持那一貫的浮誇表情跟語氣...

會這樣認為
是因為以前都看日劇
後來看過幾眼的台劇
怎麼看都覺的台劇怪怪的
噁心的對白,日劇就覺的很自然
台劇怎麼看怎麼不對勁...
舊 2015-09-23, 03:55 PM #5
回應時引用此文章
h101000離線中  
E.A.G.Y.O.O
Advance Member
 

加入日期: Mar 2010
文章: 492
台灣沒什麼演藝的好學校,現有的學校教法也不知道有沒有跟上世界水準?

大多偶像演員也不是這些學校出身。
舊 2015-09-23, 04:03 PM #6
回應時引用此文章
E.A.G.Y.O.O離線中  
NT-MAN
Regular Member
 
NT-MAN的大頭照
 

加入日期: Oct 2008
文章: 50
引用:
作者h101000
會這樣認為
是因為以前都看日劇
後來看過幾眼的台劇
怎麼看都覺的台劇怪怪的
噁心的對白,日劇就覺的很自然
台劇怎麼看怎麼不對勁...

我是覺得日劇的演出,有點像"動漫"那樣誇大...

台劇是有點"在裝",會不自然... 連劇中人物也常故意取些"很夢幻"日常不會有的名字! (還有路人角色演出都偏生硬...)

我是覺得韓劇比較自然(雖然不是全部),但至少我覺得如果劇中角色是我,我也是會這樣的反應(情緒感、表情反應)...

此文章於 2015-09-23 04:10 PM 被 NT-MAN 編輯.
舊 2015-09-23, 04:08 PM #7
回應時引用此文章
NT-MAN離線中  
h101000
*停權中*
 
h101000的大頭照
 

加入日期: Jan 2013
文章: 348
引用:
作者NT-MAN
我是覺得日劇的演出,有點像"動漫"那樣誇大...

台劇是有點"在裝",會不自然... 連劇中人物也常故意取些"很夢幻"日常不會有的名字! (還有路人角色演出都偏生硬...)

我是覺得韓劇比較自然(雖然不是全部),但至少我覺得如果劇中角色是我,我也是會這樣的反應(情緒感、表情反應)...

名字這我也有同感
台劇的名字都超假掰的...
會不會...
日本人看日劇
韓國人看韓劇
也有同樣的感受
舊 2015-09-23, 04:14 PM #8
回應時引用此文章
h101000離線中  
Godzilla2014
Advance Member
 
Godzilla2014的大頭照
 

加入日期: Apr 2014
文章: 425
看你要用什麼哪個媒體來評比,因為光電影和電視劇的表現風格就不同了

電影相比電視,說故事的節奏更快(比較不拖戲),但鏡頭語言更細膩深沉,所以演員演出的方式就得更加收斂

電視劇沒辦法像電影那樣磨,電視導演只是負責把編劇寫的劇本拍出來而已,沒有太多使用畫面表達的空間,所以演員的表演會比較外放
甚至某些手法比較直接囉嗦(像是演員做表情心裡OS這種手法幾乎不會在電影看到)

日本電影常被批評像電視劇就是這樣,不單只是演出外放誇張而已
__________________
「投手通常開肩膀手術後,旁邊的人都會跟你說『你回不去了』,
但是你真的不用在意,如果你還想投球、想回大聯盟,這些話一點點都不要留在心上,
我以前沒做到這一點,所以才會花更久時間回到這裡。」

-王建民
舊 2015-09-23, 04:15 PM #9
回應時引用此文章
Godzilla2014離線中  
edwardliu
Advance Member
 
edwardliu的大頭照
 

加入日期: Dec 2002
文章: 490
台劇比較特別,是類似廣播劇的概念。

內心戲都是用說的,適合邊做事邊看(可能用聽的都可以)。

會覺得外國劇看得很順,是語言和演員相對下陌生,你不容易對演員或台詞有主觀好惡。

可以比對看看雙語的節目…當然配音員也會有很大的影響。
舊 2015-09-23, 04:22 PM #10
回應時引用此文章
edwardliu離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:18 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。