PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
alberchen
Major Member
 
alberchen的大頭照
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 台南籃球場
文章: 266
問英文

man:we start work at 5:00 so,get some sleep
kid:what about school?
man: you've finished with shcool
man: There's no time for them when you're in them walls
------------對話--------------------
其中you're in them walls 意思是???

thanks!!
     
      
__________________
每天都在跟學生打交道!!
舊 2012-02-23, 04:51 PM #1
回應時引用此文章
alberchen離線中  
silly_rabbit
Junior Member
 
silly_rabbit的大頭照
 

加入日期: Feb 2004
您的住址: 森林裡
文章: 805
引用:
作者alberchen
man:we start work at 5:00 so,get some sleep
kid:what about school?
man: you've finished with shcool
man: There's no time for them when you're in them walls
------------對話--------------------
其中you're in them walls 意思是???

thanks!!


是聽的還是讀的..確定不是the wells(在礦坑裡工作)嗎?
 
舊 2012-02-23, 09:13 PM #2
回應時引用此文章
silly_rabbit離線中  
=TIM=
Major Member
 

加入日期: Aug 2006
文章: 207
October Sky?
舊 2012-02-23, 10:38 PM #3
回應時引用此文章
=TIM=離線中  
alberchen
Major Member
 
alberchen的大頭照
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 台南籃球場
文章: 266
引用:
作者silly_rabbit
是聽的還是讀的..確定不是the wells(在礦坑裡工作)嗎?

字幕上寫的!!!
__________________
每天都在跟學生打交道!!
舊 2012-02-24, 12:49 AM #4
回應時引用此文章
alberchen離線中  
alberchen
Major Member
 
alberchen的大頭照
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 台南籃球場
文章: 266
引用:
作者=TIM=
October Sky?

no ~
named HUGO
__________________
每天都在跟學生打交道!!
舊 2012-02-24, 12:51 AM #5
回應時引用此文章
alberchen離線中  
海豹
Golden Member
 
海豹的大頭照
 

加入日期: Dec 2002
您的住址: 飛機跟捷運在窗外跑來跑去...
文章: 2,519
引用:
作者=TIM=
October Sky?



這樣你也猜得出來......

原來不是喔....

此文章於 2012-02-24 12:55 AM 被 海豹 編輯.
舊 2012-02-24, 12:53 AM #6
回應時引用此文章
海豹離線中  
silly_rabbit
Junior Member
 
silly_rabbit的大頭照
 

加入日期: Feb 2004
您的住址: 森林裡
文章: 805
引用:
作者alberchen
字幕上寫的!!!


極度懷疑字幕打錯...

用片名人名加上前後句上google查. 或許找得到quote. 正確度應該比較高
舊 2012-02-24, 01:03 AM #7
回應時引用此文章
silly_rabbit離線中  
R.T.
Junior Member
 

加入日期: Jan 2000
您的住址: Taiwan
文章: 828
對岸翻譯大致是:你要是進了學校就沒辦法工作了
in them walls指的是學校內,還算通順!著這部片是英式英文比美式英文難懂
舊 2012-02-24, 01:36 AM #8
回應時引用此文章
R.T.離線中  
Andy84
*停權中*
 
Andy84的大頭照
 

加入日期: Apr 2003
您的住址: 台灣新天鵝堡
文章: 2,336
them wall是不是their wall?

他們校園的圍牆指的是被陷在那樣的環境裡,猜的。
舊 2012-02-24, 01:40 AM #9
回應時引用此文章
Andy84離線中  
silly_rabbit
Junior Member
 
silly_rabbit的大頭照
 

加入日期: Feb 2004
您的住址: 森林裡
文章: 805
引用:
作者R.T.
對岸翻譯大致是:你要是進了學校就沒辦法工作了
in them walls指的是學校內,還算通順!著這部片是英式英文比美式英文難懂



@@

剛才去看一下hugo的簡介..我沒看過影片. 不過似乎Hugo跟流浪漢(?)住在巴黎車站的牆中間
, 他們稱那個地方叫walls(?)

所以這句的兩個them
There's no time for them(學校) when you're in them walls(車站牆中間).
加上英文文法(對中文來說有點倒裝句). 翻成口語應該是

"當你住在walls裡, (為了糊口)你不會有時間去學校"

(沒看過實際電影..不過如果背景了解沒錯的話應該能通...)
舊 2012-02-24, 01:50 AM #10
回應時引用此文章
silly_rabbit離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:51 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。