![]() |
||
|
*停權中*
加入日期: Jan 2002 您的住址: 宜蘭
文章: 339
|
急~徵求英文高手 釘正我的英文文章
一篇小自傳, 希望有高手可以幫忙釘正我的英文文章
用詞跟文法, 還有逗點,句點 等等... 大學四年是我一生的重要階段,是學習專業知識及提高各方面能力為以後謀生發展的重要階段。從跨入大學的校門的那一刻起,我就把這一信念作為人生的又一座右銘。 Three years campus life is the most important part of my life, which is to learn professional knowledge and advance various aspects abilities for make a living in the future. Since the moment I strode in college gate, I put my faith as another motto. 大學四年裡,在提高自己科學文化素質的同時,也努力提高自己的思想道德素質,使自己成為德、智、體諸方面全面發展適應21世紀發展要求的複合型人才,做一個有理想、有道德、有文化、有紀律的社會主義建設者和接班人. During these years not only to move up my scientific and cultural timbers but also to advance my conceptive and moral timbers; becoming a complex talented person of moral, intellectual and sports to get with developing demands of twenty-one century, and to be an ideal, moral, cultural and discipline socialist founder and successor. 此文章於 2006-05-20 02:20 AM 被 WJC 編輯. |
|||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jun 2003 您的住址: where the light is
文章: 271
|
厄....很中式的英文
![]() |
||
|
|
|
Amateur Member
![]() 加入日期: Aug 2004
文章: 42
|
第一句就有問題, 以下小小提出不專業觀點
1. 主詞有誤, 是"你"學習專業知識, 而不是"campus life" or "my life" 去學習專業知識 2. various abilities 即可 or various aspects of ability(很繞) 3. abilities "to" make a living 較好 ; 或至少用 abilities for making a living 建議不要用有點文言的中文 直翻成英文 否則就算找個高手來, 我想他寧可直接幫您重寫 我不是要說"請用英文來思考"那種屁話 因為這對大多數台灣人行不通 如果是在寫resume 書店or圖書館有很多書可以參考(google應該也有) 用裡面簡單的句型拼湊出一篇文章, 甚至照範文修改 應該不是太難, 也不需要很久的時間 又 倘若寫的詞藻優美, 你想審閱的人會相信嗎? 跟中文寫作略有不同 英文文章很重視"清楚扼要表達" 加油 |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Sep 2004
文章: 85
|
引用:
![]() |
|
|
|
|
New Member
加入日期: Sep 2003 您的住址: 台灣最南端
文章: 8
|
建議先把中文先改成白話點.....再來寫比較好
|
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2003 您的住址: Vancouver, Canada
文章: 15,006
|
引用:
+1........ ![]() |
|
|
|
|
Basic Member
加入日期: Aug 2003 您的住址: 洛杉磯
文章: 19
|
你是中文直接一個字一個字翻英文吧...建議直接用英文重寫因為文章中的句子結構很怪 ~_~
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2006
文章: 327
|
引用:
幸好簡單的數字我還懂 |
|
|
|
|
Basic Member
加入日期: Jul 2005
文章: 12
|
先學會怎麼"訂"正你的中文會比較有幫助唷
引用:
|
|
|
|
|
Amateur Member
![]() 加入日期: Jun 2004
文章: 40
|
Three years= 四年嗎?
我英文只有國中程度 但我還記得老師有說 Three=三 吧!?
__________________
...Orz...
|
|
|