![]() |
||
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
關於國立臺灣大學建築物名稱的翻譯
我逛到這個網頁
臺灣大學校屬教學館教室場地借用管理系統 - 場地介紹 https://booking.aca.ntu.edu.tw/buildings-intro 我的古早印象沒錯的話,原本是意譯,現在採用純音譯。 還是老話,臺灣社會一直在被「中共的文化」溫水煮青蛙現在進行式之中, 你我的有生之年,會看到溫水煮青蛙煮到熟的機率,不再是零,且大於一。 |
|||||||
![]() |
![]() |
Silent Member
加入日期: Sep 2005
文章: 0
|
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%A6%82%E7%8E%87
一個事件的機率值通常以一個介於0到1的實數表示。一個不可能事件其機率值為0,而確定事件其機率值則為1。 |
||
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Apr 2015
文章: 25
|
エウ(壽司)翻英也是音譯Sushi,難道日本也被溫水煮青蛙?
![]() ![]()
__________________
反廢死,救核能... 同心同德,貫徹始終,青天白日滿地紅... 此文章於 2021-11-13 04:00 PM 被 金聖怨嘆 編輯. |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
引用:
我只覺得不要跟他國比爛。 |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
引用:
我承認我偷懶沒有把 百分之 寫出來。 |
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2002
文章: 484
|
溫水煮青蛙 煮完了還是青蛙啊
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2013
文章: 760
|
引用:
PDF 版地圖的英文大部分是意譯。 PDF 修改時間 2014/09/02 https://www.google.com/url?client=i...NM2KW7rPI1LQjTm |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
引用:
活的跟死的、完整體跟被切割解剖的差別。 |
|
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2017 您的住址: 陣亡者的靈堂
文章: 3,181
|
檀香山「太平洋海嘯警報中心」
Pacific Tsunami Warning Center 直接用日文發音的Tsunami 美國也被溫水煮青蛙喔? ![]()
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
引用:
還是老話,使用表意文字的國家,不要老是跟表音文字的國家比爛。 |
|
![]() |
![]() |