引用:
Originally posted by 葉慈
Question 1.
字幕停留時間應該要長一點.
Question 2.
A跟B同時講話時:
- A說的話是什麼
- B說今天天氣真好
我覺得前面應該加橫線,空格
Question 3.
逗號應該用半形的 "," 句點用 "."
話有延伸意用 " ... " 不要兩點也不要四點.
|
嗯~~~
前面兩點我沒有意見~~
可是 #3 逗號應該用半形的 "," 句點用 "."
如果是中文字幕, 我覺得全形似乎比較好些...
感覺上比較習慣~ 就像我們習慣中文書籍的句點是 "。" 一樣...
用 "." 有些怪怪的... 一般只有在英文中才用 "."
呵呵∼ 只是發表一下自己的感覺, 只要看得順眼~ 其實應該沒什麼大礙!
