瀏覽單個文章
Hyla
Major Member
 

加入日期: Oct 2001
您的住址: Golden State
文章: 141
引用:
Originally posted by 葉慈
Question 1.
字幕停留時間應該要長一點.

Question 2.
A跟B同時講話時:
- A說的話是什麼
- B說今天天氣真好

我覺得前面應該加橫線,空格

Question 3.
逗號應該用半形的 "," 句點用 "."
話有延伸意用 " ... " 不要兩點也不要四點.



嗯~~~
前面兩點我沒有意見~~

可是 #3 逗號應該用半形的 "," 句點用 "."
如果是中文字幕, 我覺得全形似乎比較好些...
感覺上比較習慣~ 就像我們習慣中文書籍的句點是 "。" 一樣...
用 "." 有些怪怪的... 一般只有在英文中才用 "."

呵呵∼ 只是發表一下自己的感覺, 只要看得順眼~ 其實應該沒什麼大礙!
__________________
Oh! Yeah! 舊帳號又重回我的懷抱了!!
舊 2002-05-02, 03:52 AM #10
回應時引用此文章
Hyla離線中