主題
:
請問一句英文翻譯...
瀏覽單個文章
16:9
Elite Member
加入日期: Nov 2002
文章: 4,959
引用:
作者
pc
我想還是要看發言人的口氣跟表情來決定吧,前幾個星期的某一集Blindspot,調查局的特別幹員要調查一樁化武失蹤的案子,出發前Patterson交給幹員們人手一支阿托品針劑,說是for protection,"God forbid it."。她講這句話的時候,口氣表情都很嚴肅......
這邊是"但願不要用到" ?
2016-04-28, 04:57 PM #
25
16:9
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給16:9
查詢16:9發表的更多文章
增加 16:9 到好友清單