瀏覽單個文章
n_akemi
Junior Member
 

加入日期: Dec 2003
您的住址: Earth
文章: 916
引用:
作者marks
這說明了就算連孤狗翻譯
翻得也是七零八落的
到今天還是沒辦法有突破性的進步
翻譯還要考慮地區習慣...
去日本翻譯站作中譯日就很容易啊~~~

翻譯者本身不懂,純粹就是應付咩...
不然一般正常人就算不懂日文也看得出很多問題吧?

引用:
作者ucmwsky
這個問題通常是老闆請不起翻譯...
應該是不想花這個錢而已吧...
舊 2011-12-07, 03:35 AM #19
回應時引用此文章
n_akemi離線中