瀏覽單個文章
e  
*停權中*
 

加入日期: Jan 2008
您的住址: Ixtlan(伊斯特蘭)
文章: 14
引用:
作者TRG-pro
真好,身分證耶!
應該是工讀生用翻譯軟體翻的吧?

那麼就仿照原翻譯的精神,用人工來修改一下翻譯...

Bon Jovi - In These arms - -ll

You want commitment你想要的承諾
=>你要的承諾

Take a look into these eyes來看看這些眼睛
=>拿一個看進到這些眼睛

They burn with a fire, just for you now他們燒燬與火,只為你,現在
=>他們燒毀與火,你加入剛剛現在
...
Id beg, Id steal, Id die身份證乞討,偷竊身份證,身份證件模具
=>身份證乞討,偷竊身份證,身份證死掉

To have you in these arms tonight有你在,這些武器在今晚
=>去吃你在這些武器在今晚

Baby I want you like the roses寶寶我想你喜歡玫瑰
=>寶寶我要你這些玫瑰
...
Like a poet needs the pain像一個詩人需要痛
=>喜歡一個詩人需要痛
...
Id tell you that Id never leave you身份證告訴你身份絕不會離開你
=>身份證告訴你那個身分證絕不會離開你
...





 
舊 2008-10-31, 11:01 PM #3
回應時引用此文章
e  離線中