主題
:
為何"Caesar"總是被譯成"凱撒"?
瀏覽單個文章
醬爆
Major Member
加入日期: Dec 2003
您的住址: 我愛彰化不愛髒話
文章: 172
之前聽說的啦....
John... 原本的發音就是yo-han, 好像是英語系國家把它的音發成"強"
Jordan....除了喬登之外, 它也是約旦(某國家)啊~
反正歐洲的語言, 用英語的發音反而會一頭霧水~
__________________
Yooooooooooooooo!
2008-06-26, 09:36 PM #
19
醬爆
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給醬爆
查詢醬爆發表的更多文章
增加 醬爆 到好友清單