瀏覽單個文章
雷蛇
Major Member
 

加入日期: Jan 2008
文章: 145
引用:
作者PCDVD-RW
雖然我英文也不是頂好
但是建議你多看老美用的文法
他們其實很喜歡用被動式、關係子句、否定語氣
和一般中文的用法完全不同
所以我現在在和客戶通e-mail時也都會去揣摩這樣的文句


引用:
作者pkwang
嗯嗯,果然敗筆是like(腦袋不知道在想啥@@)還有er
對了,她回信了,這句是You looked younger and prettier than I imagined.
不過她是針對我說的作修改,應該大家都是對的^^
現在又要回信給她了,看能不能達成E-Mail當MSN聊XDDD


舊 2008-02-10, 10:18 AM #10
回應時引用此文章
雷蛇離線中