主題
:
冏到不行的英文
瀏覽單個文章
翻桌啦
Regular Member
加入日期: Jan 2006
文章: 62
引用:
作者
Xforce
問題大了....
不是看了翻譯就可以隨便解釋
s + be + for + n
才有支持的意思
n for n -->甚麼東西給甚麼東西
像pen for you..
你說的那些適用於寫作,標語的話不按照文法其實根本沒差
邏輯概念到位就OK了。標語本來就是這樣的目的而已
2008-02-02, 11:23 AM #
31
翻桌啦
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給翻桌啦
查詢翻桌啦發表的更多文章
增加 翻桌啦 到好友清單