瀏覽單個文章
kevku01
Major Member
 
kevku01的大頭照
 

加入日期: Feb 2005
您的住址: 赤道雨林
文章: 125
引用:
作者ElvisTu
想到一個問題…

若 A 男 先跑在 B 男前面,兩者做等速運動…

那你會不會說

A 男 is runing faster than B 男呢?


我會說 A is running ahead, 不過那是我確定兩者的前進速度是一樣,如透過儀器測試。
一般人若只是看到A男跑在B男前面,我想都會說 A is running faster than B.

話說前頭,原發題的兩個句子都沒錯,因為都是站在不同的觀點描述一件事情,這是中西方觀點的不同。
中文上,我們都會說日本比我們快一個小時,是因會日本靠近國際換日線,先看到太陽。這是從第三者的角度來描述。
英文上,Japan is an hour late than Taiwan. It is correct because the speaker said it from the taiwan perspective.
我想這是中西方的思考模式不同,若是跟老外說,我是比較傾向說後者。
just my 2 cents
舊 2006-10-02, 11:43 PM #24
回應時引用此文章
kevku01離線中