|
Elite Member
您的住址: Arlington, Texas
文章: 6,047
|
有些國家是不喜歡電影的畫面有字幕來阻礙,不過這種情況不固定,
我昨天晚上在美國的電影頻道看到太極旗那部電影,老美是採用配音的,
星爺的少林足球也是配音的,李安的飲食男女是採用英文字幕,原音播出;
但是臥虎藏龍則是配音播出;英雄那部片子有兩個版本,
分別是採配音跟配英文字幕播出,看起來好像都沒個準。
__________________
My PC:
AMD Athlon64 3500+ S939 2200mhz
Corsair DDR500 512MB*2
Abit AV8 K8T800 Pro
Hitachi HDS72251 6VLAT80 SCSI Disk Device 160GB/8MB Buffer
Pioneer DVD-RW DVR-110D
LITE-ON LTR-52327S USB2.0 CD-RW
PNY Verto GeForce 6800 GT 256MB
Linksys Wireless-G PCI Adapter
Creative Sound Blaster Audigy 2 ZS
ViewSonic A71f+
ViewSonic VX2025WM
Creative Inspire P5800
ASUS A2428PDV
Microsoft XBOX 360
|