瀏覽單個文章
ElvisTu
*停權中*
 
ElvisTu的大頭照
 

加入日期: Aug 2003
文章: 226
引用:
作者icyfeather
請先弄清楚什麼叫做錯誤發音再來討論會比較好
像school中的ch應該發k的音,卻發成ch才叫做錯誤發音
而a跟o等母音的發音是因為地區不同所導致的口音不同
這種情形就像北京腔與山東腔,兩個都是講國語,可是口音不同
英國,美國,加拿大,澳洲等各地方的英語口音都不同
台灣學的英文是偏美式英語,但是這並不表示其他地方的念法是錯誤的
以bought來講好了,美式的發音和英式的發音就有差
但是兩者的發音都是正確的,只是看你是講美式還是英式罷了
美國劍橋字典: http://dictionary.cambridge.org/def...=9063&dict=CALD
英國韋式字典: http://www.webster.com/cgi-bin/dict...onary&va=bought


英文甚至還有一字不同拼法,在不同的地方用時,兩者都可以是正確的
像是center/centre, theater/theatre
一個代表中央或中間的意思,一個是電影院
但是前後兩種拼法都正確,只是一...

剛剛聽一下韋氏發音才發現
I 這個音標它發aI的音,並非短音i的音
所以英式音標系統跟美式是不一樣的嗎?
可以聽看看private 雖然寫/prIvεt/ 但卻是發/praIvεt/
舊 2005-03-16, 06:21 AM #75
回應時引用此文章
ElvisTu離線中