三人行裡面的對白有很多雙關語和厘語, 翻成中文的話可能會失真!
再加上不是每一家代理發行的公司都那麼用心, 會先打上一句句面本身的意思, 然後底下擴號再打出雙關的涵義!
所以我會建議有心收集的大大, 英文能力有點底子的話, 試著挑戰原文阪和英文字幕囉!
美國這邊目前出到第二季, DVD畫質很棒, 但是並沒有太多附加的收錄! ( 小失望! )
劇中的男主角已經於去年心肌梗塞過世, 兩位女主角之一金髮妹目前是購物頻道的天后, 另一位我就不清楚囉!
都已經有點年紀囉!

( 但是還是挺徐娘半老, 風韻猶存的就是了啦!

)