瀏覽單個文章
琥珀
Power Member
 

加入日期: Jul 2003
您的住址: 中和區
文章: 503
「咲」,從中國文學來切入,是「笑」的古字。從日文來切入,是「開」(花) 的意思。

畑,如果只是想給個中文發音,給「田」的發音即可。「火」+「田」的會意字。

其他還有像是「働」(人+動)、「凪」(風+止)、「込」等字,基本上都是日本才會使用到的漢字,所以要用日語來發音,才有實質上的意義。

只是為了在電腦上輸入文字,卻沒有幾個人願意學習文字,是蠻可惜的一件事情。琥珀目前只認同「Unicode」和「GB18030」這兩個標準下的文字和發音。
舊 2004-08-17, 03:09 PM #8
回應時引用此文章
琥珀離線中