瀏覽單個文章
joe651025
Junior Member
 

加入日期: Sep 2002
文章: 951
引用:
Originally posted by R-D
看來贊成的人居多
但是會不會有種串改原本所要表達的意義?
我是說,那大部分的影片也可以出中文版囉?
嘿嘿..忽然想到如果把一些電影本土化,一定很好笑..
搶救雷恩大兵,對話內容改成八二三砲戰.... 一定很猛


要看配音嚴不嚴格啦..一堆港片..中文配音也不是很好
所以不是很期待^^||
     
      
舊 2004-06-16, 02:38 PM #11
回應時引用此文章
joe651025離線中