|
Major Member
|
大家好,我有個字幕檔是ssa的內容是這樣子的
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:06.80,*Default,NTP,0000,0000,0260,,鋼彈 0083 星塵的記憶
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:06.80,*Default,NTP,0000,0000,0100,,時間軸&製作︰半條虫
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:06.80,*Default,NTP,0000,0000,0100,,翻譯︰kaby, TripleC修改
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:06.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,同濟字幕組製作
Dialogue: Marked=0,0:00:17.10,0:00:17.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什麼﹗?
Dialogue: Marked=0,0:00:18.20,0:00:20.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,基倫總帥戰死了?
Dialogue: Marked=0,0:00:20.90,0:00:25.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是,亞•巴奧庫的軍權\N已經交到希莉亞大人的手上了
Dialogue: Marked=0,0:00:28.70,0:00:31.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,無恥的希莉亞
我用小巧又簡單的 SUBconverter v1.0 將此ssa檔轉成srt
發現無法播放...
轉成.srt檔案內容如下:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,800
鋼彈 0083 星塵的記憶
NTP
00:00:00,000 --> 00:00:05,800
時間軸&製作︰半條虫
NTP
00:00:00,000 --> 00:00:05,800
翻譯︰kaby, TripleC修改
NTP
00:00:00,000 --> 00:00:05,800
同濟字幕組製作
NTP
00:00:16,100 --> 00:00:16,600
什麼﹗?
就像大家看到的...srt檔案有個順序...
我不知道為什麼轉好之後那個應該要是1,2,3.....
的順序都變成了 "NTP" ...
自然無法在影片中顯示...
有什麼軟體可以讓他自動編號嗎?
我用anSuber 去開啟只能看到第一行...
其他都看不到....
該不會要手動打順序吧....
有十幾個檔案...全改會死人的..
謝謝大家..........
|