|
Power Member
|
問個英文的句子??? contact & contract??
NTUH is yet to confirm if one of its doctors, identified only as Tsai, has contracted SARS or not.
這句是剛在Chinapost看到的一小段句子
如果沒錯若要解釋「接觸SARS」的話
應該是用contact才對
但報裡卻一直用contracted
contracted應該是指縮短的;訂過約的
大家認為是否報裡少打了r字還是??
|