![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 疑難雜症區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=34)
- - 有字不知道怎麼唸幫幫忙吧∼∼
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=371456)
|
---|
有字不知道怎麼唸幫幫忙吧∼∼
咲 畑
請問一下這兩個字要怎麼唸阿 還有要如何打出來 |
咲:http://140.111.1.40/yitia/fra/fra02989.htm
畑...... 不是中文吧?http://140.111.1.40/suoa/suoa086.htm 除上個網站外,這裡也找不到......http://140.111.1.22/mandr/clc/dict/ :laugh: |
|
漢字資料庫
認知不同,各自表述。僅供參考。 個人對此二字的看法: 「咲」即「笑」。所以「咲耶」就知道中文要如何唸了。但是實質意義不大,充其量只是給個中文發音,如此而已。 「畑」是日本自創的漢字。此字不應該給予任何繁體注音/簡體拼音。 |
日文翻成中文的話是怎樣唸阿
|
引用:
第一個字唸「笑」呀..... 第二個字沒有發音...... 看起來是這樣啦...... :ase |
引用:
那,畑在日文裡是什麼意思? |
「咲」,從中國文學來切入,是「笑」的古字。從日文來切入,是「開」(花) 的意思。
畑,如果只是想給個中文發音,給「田」的發音即可。「火」+「田」的會意字。 其他還有像是「働」(人+動)、「凪」(風+止)、「込」等字,基本上都是日本才會使用到的漢字,所以要用日語來發音,才有實質上的意義。 只是為了在電腦上輸入文字,卻沒有幾個人願意學習文字,是蠻可惜的一件事情。琥珀目前只認同「Unicode」和「GB18030」這兩個標準下的文字和發音。 |
引用:
琥珀大,剛提供那網站不錯 是你個人作品嗎? :) |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:12 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。