PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   記得以前Mission Impossible國內是翻譯成"虎膽妙算" (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1160339)

eric1221 2019-04-10 09:27 AM

記得以前Mission Impossible國內是翻譯成"虎膽妙算"
 
記得以前Mission Impossible國內是翻譯成"虎膽妙算"

現在怎麼直接翻譯成"不可能的任務"

okdwnk 2019-04-10 09:35 AM

電視版叫虎膽妙算呀~~~~

darksnow 2019-04-10 10:27 AM

以前電視影集版的跟現在電影的幾乎不一樣吧

記得是有一個團隊,帶頭的叫龍頭,然後各人有不同技能,

有點類似比較高科技的天龍特攻隊,不會像電影的整片聚焦在主角。

oodin. 2019-04-10 11:02 AM

https://zh.wikipedia.org/wiki/不可能的任務_(電影系列)

G+sty1e 2019-04-10 11:06 AM

引用:
作者oodin.
https://zh.wikipedia.org/wiki/不可能的任務_(電影系列)

一系列下來 發現CIA都是當豬隊友的角色 :laugh:

rainwens 2019-04-10 11:49 AM

引用:
作者darksnow
以前電視影集版的跟現在電影的幾乎不一樣吧

記得是有一個團隊,帶頭的叫龍頭,然後各人有不同技能,

有點類似比較高科技的天龍特攻隊,不會像電影的整片聚焦在主角。

第一集有團隊啊......不過被龍頭殺光了 :laugh:

watcher 2019-04-10 11:57 AM

更早叫"赴湯蹈火", 第二季時,改名為《虎膽妙算》

tnt2 2019-04-10 12:08 PM

要符合當地的一些講法
我覺得應該翻成

任務 辦不到

比較符合我們的STYLE

缺德 2019-04-10 02:31 PM

引用:
作者darksnow
以前電視影集版的跟現在電影的幾乎不一樣吧

記得是有一個團隊,帶頭的叫龍頭,然後各人有不同技能,

有點類似比較高科技的天龍特攻隊,不會像電影的整片聚焦在主角。



不是叫泥巴嘛!?

rainwens 2019-04-10 02:50 PM

引用:
作者缺德
不是叫泥巴嘛!?

泥巴是天龍的頭
虎膽的頭是龍頭
:laugh:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:08 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。