PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   華碩X553SA(A553S)筆記本安裝WIN10觸控板驅動失敗 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1156094)

obt 2018-12-26 02:21 AM

華碩X553SA(A553S)筆記本安裝WIN10觸控板驅動失敗
 
因為據說慢得要死, 只好換SSD, 幫同學重裝乾淨的WIN10 1809(WIN7我裝不起來).
其他都搞定了, 只剩觸控板驅動.

這台上面貼著是A553S, 可是intel網站和驅動精靈測得是X553SA.(大概是主機板編號)
害我用A553S找不到拆機的youtube影片.


試了華碩官網的驅動(用系統管理員權限):

觸控板驅動程式
版本 V4.0.9
2015/09/1850.33 MBytes
ASUS Smart Gesture(含驅動程式) [請預先更新 ATK Package V1.0.0020 或以上版本]

ATK [快速鍵驅動程式]
版本 V1.0.0050
2016/10/1711.27 MBytes
ATKPackage
ATKACPI驅動和ATK熱鍵工具程式

ATKPackage可以裝.
ASUS Smart Gesture 就是裝不起來.

有試過用regedit刪除舊的Smart Gesture.

後來再在網路上找新版的ATKPackage和ASUS Smart Gesture, 也是一樣.

煩請各位先進, 指點迷津.

obt 2018-12-26 06:25 AM

不管 ASUS Smart Gesture 有多好.

這事給我一個感覺:

我是個下士文書, 給我一隻卡賓槍, 能保護我自己就好.

你卻給我50重機槍, 要把我壓死.

obt 2018-12-27 09:20 PM

可能是燦坤換ssd後, 觸摸板的小接頭沒有接好.
害我白忙一場.

FLYFLY4 2018-12-27 09:43 PM

額外話,曾經「筆記本」這個詞彙在臺灣僅只是指「實體的筆記小冊子」而已。攜帶式電腦則稱為筆記型電腦或簡稱筆電。
曾幾何時,臺灣在地的網路討論環境,有些人也開始把對岸中國大陸對於筆電的稱呼「筆記本」也反正也差不多看得懂就好的拿來套用了。
詞彙領域的溫水煮青蛙型態的文化侵蝕,大概就是這麼一回事吧?

pili70195 2018-12-27 10:08 PM

能不能win7主要還是看你BIOS有沒有相容性或是legacy mode可以調

參考版上另外一篇就好

不過可以用win10就用win10吧

不要自找麻煩

tommy84566 2018-12-27 11:26 PM

引用:
作者FLYFLY4
額外話,曾經「筆記本」這個詞彙在臺灣僅只是指「實體的筆記小冊子」而已。攜帶式電腦則稱為筆記型電腦或簡稱筆電。
曾幾何時,臺灣在地的網路討論環境,有些人也開始把對岸中國大陸對於筆電的稱呼「筆記本」也反正也差不多看得懂就好的拿來套用了。
詞彙領域的溫水煮青蛙型態的文化侵蝕,大概就是這麼一回事吧?


很討厭中國用語,中夭和TV135很喜歡用~~~接屁氣,高氫,上雙(我還結霜咧 :think: )...

ff1073 2018-12-28 12:25 AM

引用:
作者FLYFLY4
額外話,曾經「筆記本」這個詞彙在臺灣僅只是指「實體的筆記小冊子」而已。攜帶式電腦則稱為筆記型電腦或簡稱筆電。
曾幾何時,臺灣在地的網路討論環境,有些人也開始把對岸中國大陸對於筆電的稱呼「筆記本」也反正也差不多看得懂就好的拿來套用了。
詞彙領域的溫水煮青蛙型態的文化侵蝕,大概就是這麼一回事吧?


翻譯見仁見智,我曾別人爭議過Internet稱作網際網路還是互聯網比較
符合其意義,有時常會被更強勢的語言取代,例如智慧被智能取代,很多台灣都用原
英語稱呼的,在中國就一定有中文名詞,像是IoT(物聯網),工業用名詞更多,Tape Out
(流片),回到筆記型電腦,在古早英語不是稱作Notebook而是Laptop膝上型電腦,
有時跟老外交談,對方幾乎用Laptop稱呼,所以在商言商,名詞異議反而不是那麼重
要,也許跟左岸溝通,統一用英文就不會那麼難理解

obt 2018-12-28 12:26 AM

引用:
作者pili70195
能不能win7主要還是看你BIOS有沒有相容性或是legacy mode可以調

參考版上另外一篇就好

不過可以用win10就用win10吧

不要自找麻煩


都已經win7裝完了, 卻重開機當掉.
不知為啥?
網路上youtube有人po影片教怎樣設定bios(同一型筆電)
可是他裝, 卻沒事.
https://youtu.be/dL2s7L_nkr8
真想寫信問他,
但怕時間拖太久.

這種文書機裝win7還好,
裝win10大更新很累.
我們都是70歲出頭的老頭子.

FLYFLY4 2018-12-28 02:06 AM

引用:
作者ff1073
翻譯見仁見智,我曾別人爭議過Internet稱作網際網路還是互聯網比較
符合其意義,有時常會被更強勢的語言取代,例如智慧被智能取代,很多台灣都用原
英語稱呼的,在中國就一定有中文名詞,像是IoT(物聯網),工業用名詞更多,Tape Out
(流片),回到筆記型電腦,在古早英語不是稱作Notebook而是Laptop膝上型電腦,
有時跟老外交談,對方幾乎用Laptop稱呼,所以在商言商,名詞異議反而不是那麼重
要,也許跟左岸溝通,統一用英文就不會那麼難理解


就臺灣在地環境的與人溝通而言,把「某些」對岸中國的詞彙硬要帶進來,就是在製造產生誤會或更繁複溝通的機率。

例:去買個「筆記本」。

到底是只去買一本實體的空白冊子,還是指去買一台筆電?
不就是要多解釋個一兩句。

我也不是逢對岸中國大陸詞彙必反。但多少還是會挑選過,不是照單全收。

有些詞彙真的就是相對不適用臺灣社會,會造成與人溝通上的麻煩事,就不該什麼都給他塞進臺灣。

cheapen 02 2018-12-28 05:30 AM

激光,激活,硬盤,打印機。
程序,軟件。
維權,爽歪歪,。


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:56 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。