|  | 
| 
	PCDVD數位科技討論區
	(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
 
	-   七嘴八舌異言堂
	(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
 
	-   -   日本雅虎的賽程表竟然寫  :  チャイニーズタイペイ (中華台北)  ........ 應該要去寫信抗議的...
	(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1004360)
 | 
|---|
| 
 日本雅虎的賽程表竟然寫  :  チャイニーズタイペイ (中華台北)  ........ 應該要去寫信抗議的... http://baseball.yahoo.co.jp/wbc/schedule/second/1/ 看了版面 只要足夠的話就放比較多字 文稿或是報導接是如此 (寫 チャイニーズタイペイ ) 若標題或是轉播 應該是為了避免檔到畫面才改成 台灣 @@ (チャイニーズタイペイ (中華台北) 這幾個字太長了 塞不下去.....) 所以 大家應該寫信去抗議的 | 
| 
 http://web.worldbaseballclassic.com/index.jsp 上面是經典賽官方網站 http://web.worldbaseballclassic.com...tpe&team_id=791 上面是我們隊伍的介紹 請問,中華台北有問題嗎?要抗議什麼? | 
| 
 引用: 
 因為很多人在會幻想日本對我門另眼相看 但其實我看了很多日本媒體.... 大多都是因為版面因素 才寫 "台灣" (中華台北的日文字太長 轉撥標題 塞不下去 會超出版面) 但若有足夠的版面.....還是會寫 "中華台北".......チャイニーズタイペイ 所以.... 應該也要去跟日本抗議的......(我自己也不喜歡中華台北 我喜歡 "中華隊" 這稱呼........ 但是看不慣一些人一直在意淫日本對台灣另眼相看......這到底是怎樣的心態 ???? 況且有用過台灣隊來稱呼的又不是只有日本用過 韓國和其它國家也用過......但每次都是有心人士都要刻意操作成..... 好像只有日本對台灣最好 最與眾不同的樣子 ) | 
| 
 這是日本哪家媒體阿  ? | 
| 
 為啥日本人不寫漢字中華台北? 四個字都有漢語發音啊? | 
| 
 引用: 
 請看我新發的一篇有詳細說明: 版面空間夠的話:     若標題版面空間不夠的話就是這樣: (就是這張圖被有心人士在網路上廣為宣傳 但前面那兩張寫出 寫出 チャイニーズタイペイ 的圖......都不敢拿出來講 )  | 
| 
 這不是廢話嗎 我們官方的隊名是什麼? 日媒體當然是寫我們的官方隊名啊 運動歸運動,扯一堆有的沒有的 可以麻煩這些人去看立法院就好, 拿拿打工費就回家去吧 | 
| 
 引用: 
 首先我也不喜歡中華台北的隊名 我喜歡"中華隊" 再者 近來一直有有心人士 想利用斷章取義的電視截圖 來宣傳 日本對台灣最好 日本對台灣與眾不同...... 殊不知 寫台灣 還是中華台北....這可能只是因為版面長度夠不夠的問題而已 | 
| 
 自卑心作祟 才會在意這些問題 | 
| 
 | 
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:13 PM. | 
	vBulletin Version 3.0.1  
powered_by_vbulletin  2025。