![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 我想問一下,這裡有學俄文的嗎?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=980892)
|
|---|
我想問一下,這裡有學俄文的嗎?
請問學俄文的朋友,你學俄文的動機?分享情報。
並談談對俄羅斯的觀感 :) |
1. 正在自學( 有點荒廢 )
2. 就是想學這種語言. 3. Master Russian 4. CCCP |
引用:
我周遭有俄系的朋友 她們都說:因為分數不夠所以考上XD 但就我工作經驗來看~俄羅斯電子業是非常發達的 有不少的案子都來自俄羅斯 |
看可不可以批點軍火來賣...
|
我去年學了一年,把課本第一冊上完。
會想去學俄文的動機並不是基於什麼實用的目的,純粹只為了有趣而已(是有想去俄羅斯旅遊,不過這兩年應該都還不會有機會),就是想學一種非拉丁字母體系的語言。 學俄語的心得: 1. 所學過發音最變態的語言 有次班上有同學忍不住問老師:這個音和那個音聽起來那麼像,你們怎麼分得出哪個是哪個 俄文老師的回答是:從小就這樣聽,這樣講,自然都分得出來了。 然後他駁斥我們:我覺得你們中文發音也很難啊!我學了那麼多年,到現在還是覺得「睡覺」和「水餃」聽起來是一樣的 :laugh: 2. 文法結構和西歐語言大異其趣,最讓我驚訝的是俄文裡沒有現在式的Be動詞,英文裡「他是學生=He is a student」到了俄文只剩下「他學生=He student」 3. 字尾變化超煩,不但有格的變化,還要分陰/陽/中性,不像德語、法語主要是動詞和形容詞在變化,俄語連名詞字尾都要隨著格和性別變化。 我以前總有印象說俄國男性很多都叫什麼什麼基,女性叫什麼什麼娃,學了俄文終於知道,因為他們同一個姓氏字尾會隨男女而異,舉例:莎拉波娃的兄弟會叫沙拉波夫。 4. 字母體系在初學時也造成困擾,雖然字母系統和拉丁字母不同,但偏偏裡面有些長得一樣的字母代表的是完全不同的發音,例如原來蘇聯時期國名俄文縮寫是CCCP,這四個字母對應成英文就是SSSR(俄文裡的C發的是英文S的音,俄文裡的P發的是英文R的音) |
動機:挑戰
畢業很久了. :laugh: |
|
我聽中央新聞社的俄語廣播節目凌晨四點,他們講話好像泰語搭搭搭搭的,可是看節目表是俄文無誤,是我聽錯了嗎?到現在連字母都背不起來。 :nonono:
|
引用:
我覺得俄語聽起來比較像是法語 :cool: |
其實小弟最近加強英文聽力(或許有天會接觸全英文的環境),
剛好看到一本書:普丁沙皇再臨。 說真的大概不會有時間去學好俄文(目前沒有特別的想法)。 會對俄國有興趣是,這是個曾經跟美國對抗的國家,但是實力差很多。 聽說,大陸人早期是學俄文的很多。(不過大陸現在早就拋一邊了都學英文) 其實很好奇,普丁這個人在當總統會是什麼未來。 |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:37 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。