![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 文言文,白話文,都幾??
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1133796)
|
---|
最近我越來越覺得文言文的教育方式問題出在使用的語言錯了。
才導致大家覺得文言文沒用。像現在我們用的國語,其實和文言文 是有相當大的隔閡的。因為現在的國語很多讀音並不是中原古音。 很多詞彙的運用也受到北方民族的影響。所以很多用字上會和古代 的漢文文章有所差異。所以我想如果學校在教這些文言文時,可以 選擇用閩南話這些帶有較多中原古音的語言來教。一來學生讀起來 比較有味道。二來也能豐富閩南話之類母語人們使用較優美詞彙的 能力。這樣誰敢說學文言文沒用。而現在文言文都用國語來教,很 多人根本不知道怎麼用閩南話來閱讀,這樣就不用提什麼運用在閩 南語的對話之中了。事實上,這些文言文的文章,你用閩南話來說, 真的感覺就完全是相融合的。而很多人為了更加流暢的把閩南話說好 。也都是透過朗讀這些文言文的文章來增加說話能力的。可見文言文 對於閩南話的發展有多重要。 用閩南話來朗讀的出師表真的是味道差很多。 [YOUTUBE]EFLoTFZJgwE[/YOUTUBE] |
先搞清楚文言文跟白話文的定義
我看過有人把明清時代的三國西遊原版小說也當文言文 明明就超白話的...裡面的的詩文也很直白 霹靂布袋戲角色開場白一堆這種的怎沒聽人靠杯 |
引用:
那些也是文言文啦,只是小說比較沒有限制,而古代的為了朗讀的優美性,所以 就限制比較多。 |
引用:
現在故意炒這話題, 寶寶知道[其實是....], 但寶寶不說. :D :D :D :D |
引用:
你不覺得更沒用嗎? 連閩南話的發音寫成文字都很困難. 語言應該是好用, 簡單, 好學. 現在政府反而強推特殊語言. 這些應該是選修之類的. 現在人要學的東西那麼多, 光是瞭解如何正常溝通就已經很累了.... 你真的想太多了 XD |
引用:
你一開始理解就錯了,後面是整個想太多了。 文言文的確對多數人沒用,這點是不爭的事實。 在國、高中花了五、六年的時間去讀它、背它、考它。 連公家機關的國考,裡面也一堆文言文考題,整個蠢到幾點,難怪養了一堆廢物公務人員。 |
引用:
你是反串的吧 :rolleyes: |
引用:
怎會? 甄嬛傳中, 一次甄嬛說"鄭伯克段於鄢"的故事給雍正聽, 暗指要提防年氏兄妹坐大. 第二次由乾隆說給甄嬛聽, 暗指甄嬛不要袒護親生兒子爭大位,不然禍起蕭牆. 不知道這個選在古文觀止第一篇的文章, 連看劇都看不懂. :D :D :D |
嬰孩啼哭 伴之成長
青出於藍 而勝於藍 吾心私想 如斯桃源 吾心私想 如斯桃源 I hear babies cry, I watch them grow They'll learn much more than I'll never know And I think to myself what a wonderful world Yes I think to myself what a wonderful world. ------- 這是一小段歌詞,中文是來自影集救世 (Salvation S01E08)的大陸字幕組翻譯的背景音樂 詞簡意賅,我自問是翻不出來的,下面這段是流通的白話翻譯 我聽著嬰兒哭泣 看著他們長大 他們學習著許多 我從不知道的事物 我心中想著 多麼美好的世界啊 語言既是工具,有人要實用,有人講優美, 為什麼一定要放在對立面只討論取捨成敗? |
引用:
因為有人想要將這個所謂的"優美"強加於他人的身上啊 :o :o :o |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:56 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。