![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 乩童台語怎麼叫?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1131000)
|
---|
引用:
用 ["男"女私情是小事]來翻應該會比較順, 不用硬想"兒女"要怎麼說... |
同積
沒錯啊 印象中是這樣發音 |
|
乩童 童乩都可以啦
乩童是更上一輩人的用法 現在大部分人聽到的都是童乩比較多 乩童這個說法在常接觸宮廟的人 比較會聽到 |
引用:
台語新聞....馬上聯想到 柯林頓的速覽趴事件? |
引用:
引用:
不同區域可能就沒有某些說法,尤其是外來語或專有名詞 像歐巴馬翻成台語的話,很大機率會變成黑白馬/胡亂買...:flash: 硬翻成功的話對方也不一定能了解,所以直接用原文表示應該就可以吧? 引用:
離入比較文言阿,南入感覺就白話很多,而且也不常用啊...:cry: 引用:
沒想到竟然回過了:shock: ,不過如果還是用布袋戲式的說法,現在我會改成: 兒女私情放一邊,國家大事咖大天~~ 再加上語調變化和手勢動作的話,氣勢值會瞬間多100...:mad: 引用:
如果像黃x平在劇中拿出報告,說 "哇謀尬意查某人" or "哇謀oo"的話,應該就不會再追問你 不過日後親朋好友看你的眼光可能會不太一樣..:fear: 引用:
朴子-鹽水間也只隔一個鄉鎮,應該不會溝通到要吵架吧...:fear: |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:25 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。