![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 外國人發現的錯字
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1213571)
|
---|
引用:
核稿要打屁股,這是"敬"寫成"盡"了... |
我乍看下沒看到底下的小字,以為指的是「小米」的「米」字寫錯。的確是錯了。
米 米的下半部和木的寫法不一樣,下半部那二筆是分開的,沒有和中間的十字相連。 不過,是該字體造字者的問題,不是製牌人的問題。 |
稍後 稍候 也很常被誤用,每次看到誤用的狀況就一整個不舒服。
如「請稍後再撥」 跟 「請稍候再撥」兩者還算可以混用 但「客服人員忙線中,請稍候」就不能用「請稍後」取代了。 另外餐飲業內部使用的術語一般民眾不一定了解, 既然要給一般大眾看的,內容自然得是通俗易懂。 「盡請」很明顯就是注音輸入錯誤的產物,「敬請」才是對的。 |
第一次看到"盡請"這種用法
是注音打字,選字沒注意看嗎? |
引用:
盡ㄐㄧㄣˋ、敬ㄐㄧㄥˋ |
外國人能發現這個問題不容易
很多中文母語都不見得會看出來 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:54 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。