PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   華視卡通講台語的時代要來了 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=384893)

espresso 2004-09-18 06:36 AM

為什麼很多字彙無法用台語表達出來?很簡單,因為台語只是一種語言,並無文字!說難聽一點,就跟非洲土語差不多,非洲土語有文字嘛?一個沒有文字的語言要把他推動成為國語? :jolin: 如果阿扁夠跩,看看他能不能再創造"台灣字"來取代國字!然後再置入教育及媒體之中,強破大家在無形中學習!! 阿扁的很多做法其實我覺得都跟蔣介石差不多 :jolin:

qqa177 2004-09-22 10:56 PM

剛剛華視的超人首部曲 中文配音與字幕
一個女的說了"你聽不懂台灣的閩南語 你去吃屎嗎(台語發音)"
...唉

arenoe 2004-09-22 11:17 PM

引用:
作者qqa177
剛剛華視的超人首部曲 中文配音與字幕
一個女的說了"你聽不懂台灣的閩南語 你去吃屎嗎(台語發音)"
...唉

Orz
OMG,老天啊華視真的要這樣子搞 :(

oitwtn 2004-09-23 01:18 AM

叫改=教改不是推行英文嗎?
融入生活最好的方式
就是用英語撥卡通好了
相信又有更多人反對了~

無尾熊. 2004-09-23 02:18 AM

引用:
作者coy ogre
今天看中時的報導
華視江總經理要把旗下的新卡通逐步台語化
他說看不習慣的小朋友還是可以聽國語
那這意味以後華視播的外來卡通只有國語和台語可以選擇
沒有原音版可聽了
這樣有點痛苦!!!

=======================
華視6點卡通 率先台語化
2004.09.15 中國時報

華視總經理江霞上任後,積極推動「節目母語化」,昨天她透露,會先把晚間6點線的卡通率先「台語化」,她說,把卡通配台語,讓很多小朋友可以一邊看卡通,一邊學母語。不過她強調,會採用「雙語」方式,聽不習慣的小朋友,仍可以繼續看國語的。

外傳華視晚間6點30分播出的超強卡通「哆啦A夢」也會配成台語?江霞搖搖頭笑說:「『哆啦A夢』是老字號的卡通,突然變說台語,一定不能接受的啦,我會先從6點線的新卡通去推。」

母語???

呸~~~~~


台語不是我的母語..... :think:

Mechaome 2004-09-23 06:56 AM

引用:
作者qqa177
剛剛華視的超人首部曲 中文配音與字幕
一個女的說了"你聽不懂台灣的閩南語 你去吃屎嗎(台語發音)"
...唉


聽不太懂,你說的一個女人是指節目中的演員配音還是電視機前的觀眾啊?

不論如何,這類白目言行在台灣是愈來愈多了.像前面有人提到搭計程車時,因為不懂閩南語,司機叫他下車.還有我朋友的經驗,他主管接電話一律講閩南語,對方聽不懂的話就開始質疑對方是否"愛台灣".感覺近幾年來,這類傢伙在台灣不減反增.

在我家裡的情況是這樣的,我媽是客家人,我爸是閩南人,那麼在家講話是以誰的母語為主呢?講話大聲的為主嗎?並不是,所以我們在家交談主要是講大家都熟悉的國語,這也是一種互相尊重吧!但是台灣當下的社會,缺少的似乎就是尊重.在當今語言沙文主義盛行之下,好像台灣成了特定族群的天下,這個族群的母語似乎就代表了全體台灣人的母語,你不會講,就可能被劃分成另一類.... :think: 看過講述一些國家內部民族分裂與走向融合的文章,大約是經過三代以上會趨於融合吧!台灣應該已經到第二代,不過對立的感覺反而愈演愈烈,只能希望這情況會逐漸改善吧!

titanic 2004-09-23 07:22 AM

這跟中國大陸把美國片都用北京話發音不是一樣的意思嗎 :jolin:
真是瘋了 :stupefy:

瑞緋 2004-09-23 07:24 AM

我記得今天還是昨天華視晚上六點的卡通換了
已經開始是變成有台語配音了嗎?

geminiz 2004-09-23 07:35 AM

引用:
作者titanic
這跟中國大陸把美國片都用北京話發音不是一樣的意思嗎 :jolin:
真是瘋了 :stupefy:

閩南語是地方語言
不是官方語言
也毫無文字
怎麼能拿來並論
真是瘋了 :stupefy:

qqa177 2004-09-23 07:53 AM

引用:
作者Mechaome
聽不太懂,你說的一個女人是指節目中的演員配音還是電視機前的觀眾啊?


我已經說是中文配音與字幕了...
劇中女子被蟲附身,言語就變的目中無人,
於是就對一個考古學家說:你不是語言專家? 你聽不懂台灣的閩南語? "你去吃屎啦" 最後一句是台語發音
我不知道英文是說什麼,因為遙控器壞了無法調雙語 ,但這翻譯的真是夠了
江霞別做的太過分


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:07 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。