![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 周杰倫的新MV【公公偏頭痛】個人觀後感
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=996527)
|
|---|
剛聽完這歌,覺的真的是… :jolin:
不過對岸的口味應該是有所不同吧? 另一位周董星爺的西遊記,當時香港、台灣不叫好,一路向西後竟成了經典 :rolleyes: :shock: |
引用:
靠譜我個人比較難懂。 原本以為是某個意思, 但是看了失戀33天後又覺得不是這麼解釋。 沒有一個語源來解釋單純猜測真的很難了解 :confused: 給力、牛b什麼的都還蠻好懂的。 |
這MV是找浩角翔起的阿翔去拍的嗎? 也太像了吧 :shock:
|
左 王彩樺
中 阿翔 右 袁艾菲 別以為穿古裝我就認不出來 :mad: :mad: :mad: |
引用:
給力...我想到的是 給面子 靠譜...則是 可靠 |
mv沒看過,不過單就截圖這句,懂詩詞歌賦不一定搞得通平仄,要先搞懂閩南語或粵語才搞的通平仄
|
[YOUTUBE]FbqBv7Tz1QY[/YOUTUBE]
哥哥龜頭痛 哥哥我龜頭痛 哥哥我龜頭痛 我老二不夠猛 哥哥哥 哥哥哥 哥哥 哥哥我污很兇 哥哥我污很兇 那國庫被掏空 後宮有 佳麗三千 卻不能碰 |
其實這個還好吧
只是剛好中國也用中文 如果中國用的和台灣不同文字 需要翻譯的話可能大家反感就不會這麼重 像日本傳很多詞彙和流行文化到台灣 大家也不排斥阿 我印象中宅ORZ冏之類的不是都來自日本 大陸流行文化越來越發達 以後大陸文化影響台灣絕對是越來越可能 應該說大陸文化影響世界的力道正越來越強 |
多聽個兩句我老二都要痛了 :stupefy: :stupefy: :stupefy:
|
[youtube]FbqBv7Tz1QY[/youtube]
哥哥龜頭痛 哥哥我龜頭痛 哥哥我龜頭痛 我老二不夠猛 哥哥哥 哥哥哥 哥哥 哥哥我虧很兇 哥哥我虧很兇 那精庫被掏空 後宮有 佳麗三千 卻不能碰 |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:51 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。